ἀνακοιρανέω: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς τῶν ἐχόντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Opulento amicos, quos volunt, omnes habent → Wie sehr sind doch den Reichen alle Menschen Freund
(Bailly1_1) |
(big3_4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />commander à <i>ou</i> dans.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[κοιρανέω]]. | |btext=-ῶ :<br />commander à <i>ou</i> dans.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[κοιρανέω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀνακοιρᾰνέω) [[regir]], [[reinar]] ἐπὶ Ζεφυρίτιδος ἀκτῆς Posidipp.13.3P. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:12, 21 August 2017
English (LSJ)
A rule or command in a place, Posidipp. ap. Ath.7.318d.
German (Pape)
[Seite 193] herrschen, Posidip. 21 (App. 67). Hom. Il. 5, 824 μάχην ἀνὰ κοιρανέοντα gehört nicht hierher.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνακοιρᾰνέω: ἄρχω, βασιλεύω, διοικῶ, ἔν τινι τόπῳ, Ἀνθ. Π. παράρτ. 67. ― Παρ’ Ὁμήρῳ Ἰλ. Ε. 824 γράφεται νῦν κεχωρισμένως, ἀνὰ κοιρανέοντα.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
commander à ou dans.
Étymologie: ἀνά, κοιρανέω.
Spanish (DGE)
(ἀνακοιρᾰνέω) regir, reinar ἐπὶ Ζεφυρίτιδος ἀκτῆς Posidipp.13.3P.