ἀντικαταλαμβάνω: Difference between revisions

From LSJ

Ζήτει σεαυτῷ σύμμαχον τῶν πραγμάτων → Quaerere tuarum rerum auxilium memineris → für deine Pflichten suche einen Partner dir

Menander, Monostichoi, 188
(6_2)
(big3_5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντικαταλαμβάνω''': [[καταλαμβάνω]] καὶ αὐτὸς ἀφ’ ἑτέρου, Τίμ. Λοκρ. 102 D.
|lstext='''ἀντικαταλαμβάνω''': [[καταλαμβάνω]] καὶ αὐτὸς ἀφ’ ἑτέρου, Τίμ. Λοκρ. 102 D.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[ocupar a su vez]] τὰν τῶν καρρόνων χώραν Ti.Locr.102d, λόφον D.C.36.47.2, cf. 42.31.3.<br /><b class="num">2</b> jur. [[responder con otro proceso]] Pl.Com.103A.
}}
}}

Revision as of 12:14, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντικαταλαμβάνω Medium diacritics: ἀντικαταλαμβάνω Low diacritics: αντικαταλαμβάνω Capitals: ΑΝΤΙΚΑΤΑΛΑΜΒΑΝΩ
Transliteration A: antikatalambánō Transliteration B: antikatalambanō Transliteration C: antikatalamvano Beta Code: a)ntikatalamba/nw

English (LSJ)

   A take possession of in turn, Ti.Locr.102d.    II = ἀντιλαγχάνω, δίκην Pl.Com.9D.    III occupy in opposition, λόφον D.C.36.47, cf. 42.31.

German (Pape)

[Seite 252] (s. λαμβάνω), dagegen einnehmen, Tim. Locr. 102 d; Dio C.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντικαταλαμβάνω: καταλαμβάνω καὶ αὐτὸς ἀφ’ ἑτέρου, Τίμ. Λοκρ. 102 D.

Spanish (DGE)

1 ocupar a su vez τὰν τῶν καρρόνων χώραν Ti.Locr.102d, λόφον D.C.36.47.2, cf. 42.31.3.
2 jur. responder con otro proceso Pl.Com.103A.