ἄρριχος: Difference between revisions
Θεοῦ γὰρ οὐδεὶς χωρὶς (ἐκτὸς οὐδεὶς) εὐτυχεῖ βροτῶν → Nullus beatus absque numine est dei → Glückselig Gott allein und sonst kein Sterblicher
(Bailly1_1) |
(big3_7) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (ἡ, <i>postér.</i> ὁ)<br />corbeille, panier.<br />'''Étymologie:''' DELG pê emprunté. | |btext=ου (ἡ, <i>postér.</i> ὁ)<br />corbeille, panier.<br />'''Étymologie:''' DELG pê emprunté. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[ἄρσιχος]], ὁ <i>IG</i> 12(7).62.22 (Amorgos IV a.C.), <i>Marm.Par</i>.39, D.S.20.41; ἄρσικος, ὁ <i>AB</i> 446.30<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [masc. <i>AP</i> 7.410 (Diosc.), <i>EM</i> 149.30]<br />[[canasta]], [[canastillo]] τὰς ἀρρίχους καὶ τοὺς κοφίνους ἅπαντας [[ἐμπίμπλημι]] πτερῶν Ar.<i>Au</i>.1309, ἰσχάδων ἄρριχον Plu.2.527d, cf. <i>IG</i> l.c., Thphr.<i>CP</i> 1.7.2, <i>Marm.Par</i>.l.c., Philostr.<i>VA</i> 2.8, <i>Com.Adesp</i>.1342, D.C.65.18.2, <i>AP</i> l.c., D.S.l.c., Hsch., <i>AB</i> l.c., <i>EM</i> l.c.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Etim. dud. quizá prést. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:17, 21 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A wicker basket, Ar.Av.1309, Thphr.CP1.7.2: masc. in AP7.410 (Diosc.):—also ἄρσῐχος, D.S.20.41, Marm.Par.55, IG12 (7).162.22,42 (Amorgos).
French (Bailly abrégé)
ου (ἡ, postér. ὁ)
corbeille, panier.
Étymologie: DELG pê emprunté.
Spanish (DGE)
-ου, ἡ
• Alolema(s): ἄρσιχος, ὁ IG 12(7).62.22 (Amorgos IV a.C.), Marm.Par.39, D.S.20.41; ἄρσικος, ὁ AB 446.30
• Morfología: [masc. AP 7.410 (Diosc.), EM 149.30]
canasta, canastillo τὰς ἀρρίχους καὶ τοὺς κοφίνους ἅπαντας ἐμπίμπλημι πτερῶν Ar.Au.1309, ἰσχάδων ἄρριχον Plu.2.527d, cf. IG l.c., Thphr.CP 1.7.2, Marm.Par.l.c., Philostr.VA 2.8, Com.Adesp.1342, D.C.65.18.2, AP l.c., D.S.l.c., Hsch., AB l.c., EM l.c.
• Etimología: Etim. dud. quizá prést.