ἀφυλίζω: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
(Bailly1_1) |
(big3_8) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=clarifier en filtrant.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ὑλίζω]]. | |btext=clarifier en filtrant.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ὑλίζω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀφῡλίζω)<br />[[decantar]] σπονδὴν ... ἣν ἀσάλευτον ἀφύλισα <i>AP</i> 6.191.5 (Corn.Long.), cf. Dsc.2.76.8 (var.), <i>EM</i> 180.10G. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:19, 21 August 2017
English (LSJ)
A strain off, AP6.191.5 (Corn. Long.), f.l. in Dsc.2.76.8.
German (Pape)
[Seite 416] durchseihen, C. Long. 1 (VI, 191).
Greek (Liddell-Scott)
ἀφῡλίζω: μέλλ. -ίσω, = ὑλίζω, διυλίζω, Ἀνθ. Π. 6. 191.
French (Bailly abrégé)
clarifier en filtrant.
Étymologie: ἀπό, ὑλίζω.
Spanish (DGE)
(ἀφῡλίζω)
decantar σπονδὴν ... ἣν ἀσάλευτον ἀφύλισα AP 6.191.5 (Corn.Long.), cf. Dsc.2.76.8 (var.), EM 180.10G.