διγομία: Difference between revisions

From LSJ

Εὐδαίμονες οἷσι κακῶν ἄγευστος αἰών → Blessed are those whose lives have no taste of suffering

Sophocles, Antigone, 583
(4)
 
(big3_11)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=digomi/a
|Beta Code=digomi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">double burden, load</b>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Jd.</span>5.16</span>.</span>
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">double burden, load</b>, <span class="bibl">LXX<span class="title">Jd.</span>5.16</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[aparejo para llevar dos cargas]], [[albarda]]εἰς τί ἐκάθισαν ἀνὰ μέσον τῆς διγομίας; ¿para que se quedaron sentados en medio de la albarda? prob. fig. por permanecieron inactivos</i> LXX <i>Id</i>.5.16.
}}
}}

Revision as of 12:25, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διγομία Medium diacritics: διγομία Low diacritics: διγομία Capitals: ΔΙΓΟΜΙΑ
Transliteration A: digomía Transliteration B: digomia Transliteration C: digomia Beta Code: digomi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A double burden, load, LXXJd.5.16.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
aparejo para llevar dos cargas, albardaεἰς τί ἐκάθισαν ἀνὰ μέσον τῆς διγομίας; ¿para que se quedaron sentados en medio de la albarda? prob. fig. por permanecieron inactivos LXX Id.5.16.