διοχλίζω: Difference between revisions
From LSJ
ὁ χρόνος ἐστὶ δάνος, τὸ ζῆν πικρός ἐσθ' ὁ δανίσας → time is a loan, and he who lent you life is a hard creditor | time is on loan and life's lender is a prick
(6_13a) |
(big3_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διοχλίζω''': μέλλ. -ίσω, [[διανοίγω]], Νίκ. Ἀλ. 226, Ἡσύχ. «ἀνακινῶ». | |lstext='''διοχλίζω''': μέλλ. -ίσω, [[διανοίγω]], Νίκ. Ἀλ. 226, Ἡσύχ. «ἀνακινῶ». | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[forzar para abrir]], [[abrir en dos]] στόμα Nic.<i>Al</i>.226 (tm.), τάφους Gr.Naz.M.37.869, cf. Hsch., Sch.Nic.<i>Al</i>.452a, Eust.<i>Op</i>.150.79. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:25, 21 August 2017
English (LSJ)
A move asunder, open, Nic.Al.226 (tm.).
Greek (Liddell-Scott)
διοχλίζω: μέλλ. -ίσω, διανοίγω, Νίκ. Ἀλ. 226, Ἡσύχ. «ἀνακινῶ».
Spanish (DGE)
forzar para abrir, abrir en dos στόμα Nic.Al.226 (tm.), τάφους Gr.Naz.M.37.869, cf. Hsch., Sch.Nic.Al.452a, Eust.Op.150.79.