δορπήϊον: Difference between revisions

From LSJ

Οὐδεὶς μετ' ὀργῆς ἀσφαλῶς βουλεύεται → Consilia sunt intuta, quibus ira adsidet → Im Zorn fasst keiner ungefährdet einen Plan

Menander, Monostichoi, 415
(b)
(big3_12)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0659.png Seite 659]] τό, = [[δόρπον]], Nic. Al. 166.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0659.png Seite 659]] τό, = [[δόρπον]], Nic. Al. 166.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό [[comida]], [[alimento]]de un ave, Nic.<i>Al</i>.166.
}}
}}

Revision as of 12:25, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δορπήϊον Medium diacritics: δορπήϊον Low diacritics: δορπήϊον Capitals: ΔΟΡΠΗΪΟΝ
Transliteration A: dorpḗïon Transliteration B: dorpēion Transliteration C: dorpiion Beta Code: dorph/i+on

English (LSJ)

τό,

   A food, a meal, Nic.Al.166 (pl.).

German (Pape)

[Seite 659] τό, = δόρπον, Nic. Al. 166.

Spanish (DGE)

-ου, τό comida, alimentode un ave, Nic.Al.166.