δυσηνιόχητος: Difference between revisions
From LSJ
Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(Bailly1_2) |
(big3_12) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />difficile à conduire avec les rênes, à gouverner.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ἡνιοχέω]]. | |btext=ος, ον :<br />difficile à conduire avec les rênes, à gouverner.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ἡνιοχέω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[difícil de contener]], [[ingobernable]] οἱ μεμηνότες Luc.<i>Abd</i>.17. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:26, 21 August 2017
German (Pape)
[Seite 680] dasselbe, Luc. Abdic. 17.
Greek (Liddell-Scott)
δυσηνιόχητος: -ον, δυσκόλως ἡνιοχούμενος, δυσκυβέρνητος, Λουκ. Ἀποκηρυτ. 17.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
difficile à conduire avec les rênes, à gouverner.
Étymologie: δυσ-, ἡνιοχέω.
Spanish (DGE)
-ον
difícil de contener, ingobernable οἱ μεμηνότες Luc.Abd.17.