δυσανάτρεπτος: Difference between revisions
From LSJ
τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόν → what is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful
(Bailly1_2) |
(big3_12) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />difficile à renverser.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ἀνατρέπω]]. | |btext=ος, ον :<br />difficile à renverser.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ἀνατρέπω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[difícil de darse la vuelta]] fig. [[difícil de cambiar]] [[δύναμις]] ref. a la influencia política, Plu.<i>Caes</i>.4, λόγος Sch.S.<i>Ai</i>.1108bCh.<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ δ. ... τῆς Ἰησοῦ ψυχῆς Didym.<i>in Ps</i>.148.9.<br /><b class="num">2</b> [[difícil de derribar]] neutr. compar. como adv. δυσανατρεπτότερον ἵστασθαι Gal.18(1).604. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:26, 21 August 2017
English (LSJ)
ον,
A hard to overthrow, δύναμις Plu.Caes.4, cf. Gal. 18(1).604.
German (Pape)
[Seite 675] schwer umzustoßen; δύναμις Plut. Caes. 4.
Greek (Liddell-Scott)
δυσανάτρεπτος: -ον, ὁ δυσκόλως ἀνατρεπόμενος, Πλούτ. Καίσ. 4, Γαλην. 12, 407.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
difficile à renverser.
Étymologie: δυσ-, ἀνατρέπω.
Spanish (DGE)
-ον
1 difícil de darse la vuelta fig. difícil de cambiar δύναμις ref. a la influencia política, Plu.Caes.4, λόγος Sch.S.Ai.1108bCh.
•neutr. subst. τὸ δ. ... τῆς Ἰησοῦ ψυχῆς Didym.in Ps.148.9.
2 difícil de derribar neutr. compar. como adv. δυσανατρεπτότερον ἵστασθαι Gal.18(1).604.