inductor: Difference between revisions

From LSJ

οὐδὲν γάρ ἐστι κεκαλυμμένον ὃ οὐκ ἀποκαλυφθήσεται → there is nothing hidden that will not be revealed, there is nothing concealed that will not be revealed, there is nothing covered that shall not be revealed, there is nothing covered that won't be uncovered

Source
(3_7)
(2)
 
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=inductor, ōris, m. ([[induco]]), I) [[einer]], der Schläge aufzieht, der Durchprügler, Plaut. asin. 551. – II) = εμβιβαστής, der Leithund, Gloss. III, 361, 34. – III) ind. litterarum, [[als]] [[Übersetzung]] [[von]] γραμματοεισαγωγός, der Einführer in die Schriften, Augustin. de civ. dei 18, 39. p. 315, 4 D.<sup>2</sup> – IV) der [[Betrüger]], Gloss. IV, 124, 35.
|georg=inductor, ōris, m. ([[induco]]), I) [[einer]], der Schläge aufzieht, der Durchprügler, Plaut. asin. 551. – II) = εμβιβαστής, der Leithund, Gloss. III, 361, 34. – III) ind. litterarum, [[als]] [[Übersetzung]] [[von]] γραμματοεισαγωγός, der Einführer in die Schriften, Augustin. de civ. dei 18, 39. p. 315, 4 D.<sup>2</sup> – IV) der [[Betrüger]], Gloss. IV, 124, 35.
}}
{{esel
|sltx=[[εἰσηγητικός]], [[ἐμβιβαστής]], [[εἰσηγήτωρ]], [[εἰσηγητής]]
}}
}}

Latest revision as of 06:45, 22 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

inductor: ōris, m. id.,
I one who stirs up or rouses one, a chastiser, scourger: acerrimi, Plaut. As. 3, 2, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

inductŏr,¹⁶ ōris, m. (induco), celui qui introduit : Gloss. Phil. || qui applique sur : inductores tergi nostri Pl. As. 551, ceux qui nous oignent l’échine [avec les verges].

Latin > German (Georges)

inductor, ōris, m. (induco), I) einer, der Schläge aufzieht, der Durchprügler, Plaut. asin. 551. – II) = εμβιβαστής, der Leithund, Gloss. III, 361, 34. – III) ind. litterarum, als Übersetzung von γραμματοεισαγωγός, der Einführer in die Schriften, Augustin. de civ. dei 18, 39. p. 315, 4 D.2 – IV) der Betrüger, Gloss. IV, 124, 35.

Spanish > Greek

εἰσηγητικός, ἐμβιβαστής, εἰσηγήτωρ, εἰσηγητής