κύλισμα: Difference between revisions
From LSJ
Μηδέν ποτε κοινοῦ τῇ γυναικὶ χρήσιμον → Utile communicato mulieri nihil → Nie teile etwas Wertvolles mit deiner Frau
(Bailly1_3) |
(eksahir) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> action de se rouler;<br /><b>2</b> lieu où les animaux se vautrent (dans la fange).<br />'''Étymologie:''' [[κυλίνδω]]. | |btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> action de se rouler;<br /><b>2</b> lieu où les animaux se vautrent (dans la fange).<br />'''Étymologie:''' [[κυλίνδω]]. | ||
}} | |||
{{eles | |||
|esgtx=[[pelota]] | |||
}} | }} |
Revision as of 10:30, 22 August 2017
English (LSJ)
ατος, τό,
A roll, Sm.Ez.10.13, Hippiatr.79, 117; κ. κανθάρου, ball of dung rolled by a beetle, PMag.Berol.1.223. II = κυλίστρα, Hippiatr.8; v.l. for sq., 2 Ep.Pet.2.22.
German (Pape)
[Seite 1529] τό, das Gewälzte, Sp.; auch = κυλίστρα, N. T.
Greek (Liddell-Scott)
κύλισμα: τό, τὸ κυλίεσθαι, ἡ κύλισις, Ἱππιατρ. ΙΙ. τὸ κυλίεσθαι ἤ τὸ μέρος ἔνθα κυλίεταί τις, ὡς τὸ κυλίστρα, Β΄ Ἐπιστ. Πέτρ. β΄, 22.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
1 action de se rouler;
2 lieu où les animaux se vautrent (dans la fange).
Étymologie: κυλίνδω.