Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

χρυσόγειος: Difference between revisions

From LSJ

Βλάπτει τὸν ἄνδρα θυμὸς εἰς ὀργὴν πεσών → Nociva res est animus irae traditus → Es schadet, wenn des Mannes Sinn dem Zorn verfällt

Menander, Monostichoi, 71
(c2)
 
(47c)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1380.png Seite 1380]] und χρυσόγεως, ων, mit, von goldenem Erdreich, Golderde habend, Suid. u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1380.png Seite 1380]] und χρυσόγεως, ων, mit, von goldenem Erdreich, Golderde habend, Suid. u. a. Sp.
}}
{{grml
|mltxt=-ον, και [[χρυσόγεως]], -ων, Α<br />αυτός του οποίου το [[έδαφος]] περιέχει χρυσό.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χρυσ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>γειος</i> / -<i>γεως</i> (<span style="color: red;"><</span> <i>γῆ</i>), <b>[[πρβλ]].</b> [[λεπτό]]-<i>γειος</i> / [[λεπτό]]-<i>γεως</i>].
}}
}}

Revision as of 06:17, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 1380] und χρυσόγεως, ων, mit, von goldenem Erdreich, Golderde habend, Suid. u. a. Sp.

Greek Monolingual

-ον, και χρυσόγεως, -ων, Α
αυτός του οποίου το έδαφος περιέχει χρυσό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + -γειος / -γεως (< γῆ), πρβλ. λεπτό-γειος / λεπτό-γεως].