μικροληψία: Difference between revisions
From LSJ
ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.
(25) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mikrolipsia | |Transliteration C=mikrolipsia | ||
|Beta Code=mikrolhyi/a | |Beta Code=mikrolhyi/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[acceptance of small presents]], Plb.5.90.5. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0184.png Seite 184]] ἡ, das Annehmen kleiner Geschenke, Pol. 5, 90, 5. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0184.png Seite 184]] ἡ, das Annehmen kleiner Geschenke, Pol. 5, 90, 5. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μῑκροληψία:''' ἡ [[принятие маленьких подарков]] Polyb. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 12:20, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, acceptance of small presents, Plb.5.90.5.
German (Pape)
[Seite 184] ἡ, das Annehmen kleiner Geschenke, Pol. 5, 90, 5.
Russian (Dvoretsky)
μῑκροληψία: ἡ принятие маленьких подарков Polyb.
Greek (Liddell-Scott)
μῑκροληψία: ἡ, τὸ δέχεσθαι ἢ λαμβάνειν μικρὰ δῶρα, Πολύβ. 5. 90, 5.
Greek Monolingual
μικροληψία, ἡ (Α)
το να λαμβάνει κανείς μικρά, ευτελή δώρα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μικρ(ο)- + -ληψία, μέσω ενός αμάρτυρου μικρολήπτης].