τραπεζώνω: Difference between revisions

From LSJ

οἰκτίστῳ θανάτῳ εἵμαρτο ἁλῶναι → it was fated that you would be taken by the most miserable death, it has been decreed that thou shouldst be cut off by a most piteous death

Source
(41)
 
m (Text replacement - "οῡμαι" to "οῦμαι")
 
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=τραπεζῶ, -όω, ΝΑ [[τράπεζα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />(συν. χλευαστ.) [[παραθέτω]] [[γεύμα]], [[κάνω]] [[τραπέζι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>(αμτβ.)</b> (για θεό) [[λαμβάνω]] προσφορές<br /><b>2.</b> <b>παθ.</b> <i>τραπεζοῡμαι</i> -<i>όομαι</i><br />τοποθετούμαι [[πάνω]] σε [[τραπέζι]].
|mltxt=τραπεζῶ, -όω, ΝΑ [[τράπεζα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />(συν. χλευαστ.) [[παραθέτω]] [[γεύμα]], [[κάνω]] [[τραπέζι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> <b>(αμτβ.)</b> (για θεό) [[λαμβάνω]] προσφορές<br /><b>2.</b> <b>παθ.</b> <i>τραπεζοῦμαι</i> -<i>όομαι</i><br />τοποθετούμαι [[πάνω]] σε [[τραπέζι]].
}}
}}

Latest revision as of 16:45, 26 March 2021

Greek Monolingual

τραπεζῶ, -όω, ΝΑ τράπεζα
νεοελλ.
(συν. χλευαστ.) παραθέτω γεύμα, κάνω τραπέζι
αρχ.
1. (αμτβ.) (για θεό) λαμβάνω προσφορές
2. παθ. τραπεζοῦμαι -όομαι
τοποθετούμαι πάνω σε τραπέζι.