ἀποβροχθίζω: Difference between revisions
From LSJ
τὸ ἐγδοχῖον τοῦ ὕδατος καὶ τὰ ἐν τῆι πόλει ὑδραγώγια → the water reservoir and the conduits in the city (or on the acropolis)
(3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apovrochthizo | |Transliteration C=apovrochthizo | ||
|Beta Code=a)pobroxqi/zw | |Beta Code=a)pobroxqi/zw | ||
|Definition= | |Definition=[[gulp down]], Ar.''Fr.''236. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[tragar]] Ar.<i>Fr</i>.236, cf. Hsch. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0298.png Seite 298]] verschlucken, ἀποβροχθίσαι Ar., bei B. A. 427 καταπιεῖν erkl. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀποβροχθίζω''': μέλλ. -ίσω, [[καταβροχθίζω]], [[καταπίνω]], Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 31. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀποβροχθίζω]] (Α)<br />[[καταβροχθίζω]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:37, 25 August 2023
English (LSJ)
gulp down, Ar.Fr.236.
Spanish (DGE)
tragar Ar.Fr.236, cf. Hsch.
German (Pape)
[Seite 298] verschlucken, ἀποβροχθίσαι Ar., bei B. A. 427 καταπιεῖν erkl.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποβροχθίζω: μέλλ. -ίσω, καταβροχθίζω, καταπίνω, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 31.