σαβαχθανί: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ δ' ἐμὴ ψυχὴ πάλαι τέθνηκεν, ὥστε τοῖς θανοῦσιν ὠφελεῖν → My soul died long ago so that I could give some help to the dead
(6) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=a [[Chaldaean]] [[phrase]], hast thou [[forsaken]] me? NTest. | |||
}} | |||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ΝΜΑ<br />συροχαλδαϊκή [[λέξη]] που σημαίνει «με εγκατέλιπες» και την οποία είπε ο Ιησούς, όταν βρισκόταν στον σταυρό, στη [[φράση]] «Ηλί, ηλί, λαμά [[σαβαχθανί]]». | |mltxt=ΝΜΑ<br />συροχαλδαϊκή [[λέξη]] που σημαίνει «με εγκατέλιπες» και την οποία είπε ο Ιησούς, όταν βρισκόταν στον σταυρό, στη [[φράση]] «Ηλί, ηλί, λαμά [[σαβαχθανί]]». |
Latest revision as of 11:20, 3 March 2024
Middle Liddell
a Chaldaean phrase, hast thou forsaken me? NTest.
Greek Monolingual
ΝΜΑ
συροχαλδαϊκή λέξη που σημαίνει «με εγκατέλιπες» και την οποία είπε ο Ιησούς, όταν βρισκόταν στον σταυρό, στη φράση «Ηλί, ηλί, λαμά σαβαχθανί».
Greek Monotonic
σαβαχθανί: Χαλδαϊκή φράση, με έχεις εγκαταλείψει; σε Καινή Διαθήκη