βέβριθα: Difference between revisions

From LSJ

Γάμει δὲ μὴ τὴν προῖκα, τὴν γυναῖκα δέ → Uxorem cape, non dotem, in matrimonium → Nimm bei der Heirat nicht die Mitgift, nimm die Frau

Menander, Monostichoi, 98
(3)
(nl)
 
Line 4: Line 4:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''βέβρῑθα:''' παρακ. του [[βρίθω]].
|lsmtext='''βέβρῑθα:''' παρακ. του [[βρίθω]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[βέβριθα]] indic. perf. act. van [[βρίθω]].
}}
}}

Latest revision as of 06:05, 10 January 2019

French (Bailly abrégé)

v. βρίθω.

Greek Monotonic

βέβρῑθα: παρακ. του βρίθω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βέβριθα indic. perf. act. van βρίθω.