κρυσταλλίζω: Difference between revisions
(5) |
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.") |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=krystallizo | |Transliteration C=krystallizo | ||
|Beta Code=krustalli/zw | |Beta Code=krustalli/zw | ||
|Definition= | |Definition=to [[be clear as crystal]], Apoc.21.11. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1516.png Seite 1516]] hell, durchsichtig wie Krystall sein, N. T. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1516.png Seite 1516]] hell, durchsichtig wie Krystall sein, [[NT|N.T.]] | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=être brillant <i>ou</i> transparent comme le cristal.<br />'''Étymologie:''' [[κρύσταλλος]]. | |btext=être brillant <i>ou</i> transparent comme le cristal.<br />'''Étymologie:''' [[κρύσταλλος]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κρυσταλλίζω [κρύσταλλος] [[glashelder zijn]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κρυσταλλίζω:''' [[быть прозрачным как кристалл]] ([[λίθος]] ἵασπις κρυσταλλίζων NT). | |||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 23: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=([[κρύσταλλος]], [[which]] [[see]]); to be of crystalline [[brightness]] and [[transparency]]; to [[shine]] [[like]] [[crystal]]: Revelation 21:11. (Not [[found]] [[elsewhere]].) | |txtha=([[κρύσταλλος]], [[which]] [[see]]); to be of crystalline [[brightness]] and [[transparency]]; to [[shine]] [[like]] [[crystal]]: Revelation 21:11. (Not [[found]] [[elsewhere]].) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''κρυσταλλίζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, είμαι κρυστάλλινα [[καθαρός]], σε Καινή Διαθήκη | |lsmtext='''κρυσταλλίζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, είμαι κρυστάλλινα [[καθαρός]], σε Καινή Διαθήκη | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κρυσταλλίζω''': εἶμαι καθαρὸς ὡς [[κρύσταλλος]] ἢ [[ὅμοιος]] κρυστάλλῳ, Ἀποκ. 21. 11. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κρυσταλλίζω]], fut. -σω<br />to be [[clear]] as [[crystal]], NTest. | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':krustall⋯zw 克呂士他利索<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':結冰 讓(化)<br />'''字義溯源''':使如冰,明如水晶;源自([[κρύσταλλος]])=冰,水晶);而 ([[κρύσταλλος]])出自([[κρούω]])X*=冰凍)<br />'''出現次數''':總共(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 明如水晶(1) 啓21:11 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:34, 23 November 2023
English (LSJ)
to be clear as crystal, Apoc.21.11.
German (Pape)
[Seite 1516] hell, durchsichtig wie Krystall sein, N.T.
French (Bailly abrégé)
être brillant ou transparent comme le cristal.
Étymologie: κρύσταλλος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κρυσταλλίζω [κρύσταλλος] glashelder zijn.
Russian (Dvoretsky)
κρυσταλλίζω: быть прозрачным как кристалл (λίθος ἵασπις κρυσταλλίζων NT).
English (Strong)
from κρύσταλλος; to make (i.e. intransitively, resemble) ice ("crystallize"): be clear as crystal.
English (Thayer)
(κρύσταλλος, which see); to be of crystalline brightness and transparency; to shine like crystal: Revelation 21:11. (Not found elsewhere.)
Greek Monolingual
(Α κρυσταλλίζω) κρύσταλλος
είμαι καθαρός και διαφανής σαν κρύσταλλο ή όμοιος με κρύσταλλο.
Greek Monotonic
κρυσταλλίζω: μέλ. -σω, είμαι κρυστάλλινα καθαρός, σε Καινή Διαθήκη
Greek (Liddell-Scott)
κρυσταλλίζω: εἶμαι καθαρὸς ὡς κρύσταλλος ἢ ὅμοιος κρυστάλλῳ, Ἀποκ. 21. 11.
Middle Liddell
κρυσταλλίζω, fut. -σω
to be clear as crystal, NTest.
Chinese
原文音譯:krustall⋯zw 克呂士他利索
詞類次數:動詞(1)
原文字根:結冰 讓(化)
字義溯源:使如冰,明如水晶;源自(κρύσταλλος)=冰,水晶);而 (κρύσταλλος)出自(κρούω)X*=冰凍)
出現次數:總共(1);啓(1)
譯字彙編:
1) 明如水晶(1) 啓21:11