Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπειροκάλως: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
(1)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />grossièrement.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπειρόκαλος]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[grossièrement]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπειρόκαλος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀπειροκάλως:''' безвкусно, невежественно, грубо Plat., Luc.
|elrutext='''ἀπειροκάλως:''' [[безвкусно]], [[невежественно]], [[грубо]] Plat., Luc.
}}
{{eles
|esgtx=[[tontamente]]
}}
}}

Latest revision as of 11:18, 9 January 2023

French (Bailly abrégé)

adv.
grossièrement.
Étymologie: ἀπειρόκαλος.

Russian (Dvoretsky)

ἀπειροκάλως: безвкусно, невежественно, грубо Plat., Luc.

Spanish

tontamente