πάτρια: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
(nl)
 
m (elru replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{elnl
{{elnl
|elnltext=πάτρια f. van πάτριος.
|elnltext=πάτρια f. van πάτριος.
}}
{{elru
|elrutext='''πάτρια:''' τά заветы отцов, установления (обычаи) предков Arph., Thuc.
}}
}}

Latest revision as of 22:11, 21 March 2024

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πάτρια f. van πάτριος.

Russian (Dvoretsky)

πάτρια: τά заветы отцов, установления (обычаи) предков Arph., Thuc.