οἰκεῖον: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ᾽ ἀμφὶ τοῖς σφαλεῖσι μὴ 'ξ ἑκουσίας ὀργὴ πέπειρα → to those who err in judgment, not in will, anger is gentle | men's wrath is softened toward those who have erred unwittingly

Source
(3b)
 
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{elru
{{elru
|elrutext='''οἰκεῖον:''' τό<b class="num">1)</b> родство, родственная связь: κατὰ τὸ οἰ. Thuc. в силу родственных связей;<br /><b class="num">2)</b> близкая связь, тесная дружба (τὸ οἰ. καὶ [[συγγενές]] Plat.);<br /><b class="num">3)</b> домашнее дело, личный интерес (τὰ τῆς πόλεως καὶ τὰ οἰκεῖα Plat.);<br /><b class="num">4)</b> особая черта, личное свойство Plut.;<br /><b class="num">5)</b> pl. домашнее хозяйство Her., Soph., Lys.
|elrutext='''οἰκεῖον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[родство]], [[родственная связь]]: κατὰ τὸ οἰ. Thuc. в силу родственных связей;<br /><b class="num">2</b> [[близкая связь]], [[тесная дружба]] (τὸ οἰ. καὶ [[συγγενές]] Plat.);<br /><b class="num">3</b> [[домашнее дело]], [[личный интерес]] (τὰ τῆς πόλεως καὶ τὰ οἰκεῖα Plat.);<br /><b class="num">4</b> [[особая черта]], [[личное свойство]] Plut.;<br /><b class="num">5</b> pl. [[домашнее хозяйство]] Her., Soph., Lys.
}}
}}

Latest revision as of 15:10, 25 November 2022

Russian (Dvoretsky)

οἰκεῖον: τό
1 родство, родственная связь: κατὰ τὸ οἰ. Thuc. в силу родственных связей;
2 близкая связь, тесная дружба (τὸ οἰ. καὶ συγγενές Plat.);
3 домашнее дело, личный интерес (τὰ τῆς πόλεως καὶ τὰ οἰκεῖα Plat.);
4 особая черта, личное свойство Plut.;
5 pl. домашнее хозяйство Her., Soph., Lys.