πονηρῶς: Difference between revisions

From LSJ

Λόγοις ἀμείβου τὸν λόγοις πείθοντά σε → Verbis repone verba suasori tuo → Mit Worten gib dem Antwort, der mit Worten rät

Menander, Monostichoi, 311
(4)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3, $4:")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''πονηρῶς:''' дурно, плохо, в плохом состоянии: π. ἔχειν Thuc., Xen. или διακεῖσθαι Isocr., Dem. находиться в плохом состоянии.
|elrutext='''πονηρῶς:''' [[дурно]], [[плохо]], [[в плохом состоянии]]: π. ἔχειν Thuc., Xen. или διακεῖσθαι Isocr., Dem. находиться в плохом состоянии.
}}
{{elnl
|elnltext=πονηρῶς adv. van πονηρός.
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=(see also: [[πονηρός]]) [[basely]], [[dishonourably]], [[meanly]], [[poorly]], [[wickedly]], [[in a bad plight]], [[in wretched plight]]
}}
}}

Latest revision as of 15:00, 20 August 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
en mauvais état : πονερῶς ἔχειν ou διακεῖσθαι, être en mauvais état.
Étymologie: πονηρός.

Russian (Dvoretsky)

πονηρῶς: дурно, плохо, в плохом состоянии: π. ἔχειν Thuc., Xen. или διακεῖσθαι Isocr., Dem. находиться в плохом состоянии.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πονηρῶς adv. van πονηρός.

English (Woodhouse)

(see also: πονηρός) basely, dishonourably, meanly, poorly, wickedly, in a bad plight, in wretched plight

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search