σαμβυκίστρια: Difference between revisions

From LSJ

Θεῶν ὄνειδος τοὺς κακοὺς εὐδαιμονεῖν → Crimen deorum est improbi felicitas → Ein Vorwurf an die Götter ist der Schurken Glück

Menander, Monostichoi, 255
(4)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />joueuse de sambuque.<br />'''Étymologie:''' [[σαμβυκιστής]].
|btext=ας (ἡ) :<br />[[joueuse de sambuque]].<br />'''Étymologie:''' [[σαμβυκιστής]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 9: Line 9:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''σαμβῡκίστρια:''' ἡ играющая на самбуке, арфистка Plut.
|elrutext='''σαμβῡκίστρια:''' ἡ [[играющая на самбуке]], [[арфистка]] Plut.
}}
{{elnl
|elnltext=σαμβῡκίστρια -ας, ἡ sambuca-speelster.
}}
}}

Latest revision as of 14:40, 8 January 2023

German (Pape)

[Seite 860] ἡ, eine die Sambyke Spielende; Plut. Cleom. 35; Philem. bei Ath. IV, 175 d.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
joueuse de sambuque.
Étymologie: σαμβυκιστής.

Greek Monolingual

η, ΝΑ
βλ. σαμβυκιστής.

Russian (Dvoretsky)

σαμβῡκίστρια:играющая на самбуке, арфистка Plut.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σαμβῡκίστρια -ας, ἡ sambuca-speelster.