ἄριχα: Difference between revisions

From LSJ

Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt

Menander, Monostichoi, 167
(3)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aricha
|Transliteration C=aricha
|Beta Code=a)/rixa
|Beta Code=a)/rixa
|Definition=<b class="b3">ἄρρεν πρόβατον</b>, Hsch. ἀρῐχάομαι or ἀρρῐχ-, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[ἀναρριχάομαι]].</span>
|Definition=ἄρρεν πρόβατον, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] ἀρῐχάομαι or ἀρρῐχ-, v. [[ἀναρριχάομαι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=ἄρρεν πρόβατον Hsch., v. [[βάριχοι]].
}}
{{etym
|etymtx=See also: [[ἀρήν]]
}}
{{FriskDe
|ftr='''ἄριχα''': {árikha}<br />'''See also''': s. [[ἀρήν]].<br />'''Page''' 1,140
}}
}}

Latest revision as of 09:23, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄριχα Medium diacritics: ἄριχα Low diacritics: άριχα Capitals: ΑΡΙΧΑ
Transliteration A: áricha Transliteration B: aricha Transliteration C: aricha Beta Code: a)/rixa

English (LSJ)

ἄρρεν πρόβατον, Hsch. ἀρῐχάομαι or ἀρρῐχ-, v. ἀναρριχάομαι.

Spanish (DGE)

ἄρρεν πρόβατον Hsch., v. βάριχοι.

Frisk Etymological English

See also: ἀρήν

Frisk Etymology German

ἄριχα: {árikha}
See also: s. ἀρήν.
Page 1,140