fligo: Difference between revisions
ἀλλ' εἰ μὲν ἁγνόν ἐστί σοι Πειθοῦς σέβας, γλώσσης ἐμῆς μείλιγμα καὶ θελκτήριον → but if you have holy reverence for Persuasion, the sweetness and charm of my tongue
(2) |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=fligo fligere, -, - V TRANS :: [[beat or dash down]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>flīgo</b>: ĕre, v. a. Gr. [[φλάω]], [[φλίβω]], = [[θλάω]], [[θλίβω]],, to [[crush]]; Lat. [[flagellum]]; cf. flagitare, Curt. Gr. Etym. p. 477,<br /><b>I</b> to [[strike]], [[strike]] [[down]] ( | |lshtext=<b>flīgo</b>: ĕre, v. a. Gr. [[φλάω]], [[φλίβω]], = [[θλάω]], [[θλίβω]],, to [[crush]]; Lat. [[flagellum]]; cf. flagitare, Curt. Gr. Etym. p. 477,<br /><b>I</b> to [[strike]], [[strike]] [[down]] (ante-class.): fligi affligi: ipsus se in terram [[saucius]] fligit cadens, Liv. Andron. ap. Non. 110, 29 sq. (Trag. Rel. v. 12 Rib.); so Att. ap. Non. 1. 1. (v. 317 Rib.): naves ad saxa, Lucr. 5, 1001 Lachm. N. cr. (al. lidebant or laedebant; v. Munro ad loc. 3d ed.). | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=flīgo, ere ([[φλίβω]]), [[schlagen]], [[anschlagen]], naves ad saxa virosque, *Lucr. 5, 999: se in terram, Liv. Andr. tr. 12. – [[bes]]. zu [[Boden]] [[schlagen]], stirpem [[funditus]] fligi, Acc. tr. 22: fligi socios, Acc. tr. 317. | |georg=flīgo, ere ([[φλίβω]]), [[schlagen]], [[anschlagen]], naves ad saxa virosque, *Lucr. 5, 999: se in terram, Liv. Andr. tr. 12. – [[bes]]. zu [[Boden]] [[schlagen]], stirpem [[funditus]] fligi, Acc. tr. 22: fligi socios, Acc. tr. 317. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=fligo, is, ixi, ictum, igere. act. n. 3. :: [[擊]]。[[傷]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:05, 15 October 2024
Latin > English
fligo fligere, -, - V TRANS :: beat or dash down
Latin > English (Lewis & Short)
flīgo: ĕre, v. a. Gr. φλάω, φλίβω, = θλάω, θλίβω,, to crush; Lat. flagellum; cf. flagitare, Curt. Gr. Etym. p. 477,
I to strike, strike down (ante-class.): fligi affligi: ipsus se in terram saucius fligit cadens, Liv. Andron. ap. Non. 110, 29 sq. (Trag. Rel. v. 12 Rib.); so Att. ap. Non. 1. 1. (v. 317 Rib.): naves ad saxa, Lucr. 5, 1001 Lachm. N. cr. (al. lidebant or laedebant; v. Munro ad loc. 3d ed.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
flīgō, īxī, īctum, ĕre, tr., heurter, frapper : Andr. d. Non. 110 ; 29 ; Acc. Tr. 22 ; 317.
Latin > German (Georges)
flīgo, ere (φλίβω), schlagen, anschlagen, naves ad saxa virosque, *Lucr. 5, 999: se in terram, Liv. Andr. tr. 12. – bes. zu Boden schlagen, stirpem funditus fligi, Acc. tr. 22: fligi socios, Acc. tr. 317.