adaero: Difference between revisions
Πολλῶν ὁ καιρὸς γίγνεται διδάσκαλος → Rebus magistra plurimis occasio → Zum Lehrer wird für viele die Gelegenheit
(1) |
(CSV import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=adaero adaerare, adaeravi, adaeratus V INTRANS :: calculate the area of a piece of land, appraise, value (in money), estimate | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ăd-aero</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. ā. [aes], to [[estimate]] by [[money]], to [[rate]], [[appraise]], [[value]]: in adaerandis reliquorum debitis non [[molestus]], Amm. 31, 14: ita ut [[nihil]] adaeretur, i. e. ita ut [[nihil]] in [[pecunia]] praestetur, Ep. Imp. Valeriani ap. Trebell. Claud. 14. | |lshtext=<b>ăd-aero</b>: āvi, ātum, 1,<br /><b>I</b> v. ā. [aes], to [[estimate]] by [[money]], to [[rate]], [[appraise]], [[value]]: in adaerandis reliquorum debitis non [[molestus]], Amm. 31, 14: ita ut [[nihil]] adaeretur, i. e. ita ut [[nihil]] in [[pecunia]] praestetur, Ep. Imp. Valeriani ap. Trebell. Claud. 14. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=adaero, āvī, ātum, āre (ad u. [[aes]]), [[nach]] [[Geld]] [[abschätzen]], in [[Geld]] [[anschlagen]], Valer. [[bei]] Treb. Poll. Claud. 14. § 14 u.a. Spät. – u. übh. = [[berechnen]], alqd alqā re ([[nach]] etw.), Gromat. vet. p. 32, 5. | |georg=adaero, āvī, ātum, āre (ad u. [[aes]]), [[nach]] [[Geld]] [[abschätzen]], in [[Geld]] [[anschlagen]], Valer. [[bei]] Treb. Poll. Claud. 14. § 14 u.a. Spät. – u. übh. = [[berechnen]], alqd alqā re ([[nach]] etw.), Gromat. vet. p. 32, 5. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=adaero, as, are. :: [[看重]]。[[估量]]。[[擬價]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 16:00, 12 June 2024
Latin > English
adaero adaerare, adaeravi, adaeratus V INTRANS :: calculate the area of a piece of land, appraise, value (in money), estimate
Latin > English (Lewis & Short)
ăd-aero: āvi, ātum, 1,
I v. ā. [aes], to estimate by money, to rate, appraise, value: in adaerandis reliquorum debitis non molestus, Amm. 31, 14: ita ut nihil adaeretur, i. e. ita ut nihil in pecunia praestetur, Ep. Imp. Valeriani ap. Trebell. Claud. 14.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ădærō, āre (ad, æs), tr., estimer (évaluer) en argent, taxer : Amm. 31, 14 || compter : Frontin. Grom. 32, 5.
Latin > German (Georges)
adaero, āvī, ātum, āre (ad u. aes), nach Geld abschätzen, in Geld anschlagen, Valer. bei Treb. Poll. Claud. 14. § 14 u.a. Spät. – u. übh. = berechnen, alqd alqā re (nach etw.), Gromat. vet. p. 32, 5.