intemperies: Difference between revisions
(2) |
(CSV2 import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=intemperies intemperiei N F :: lack of temperateness (of weather, etc); outrageous behavior | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>in-tempĕrĭes</b>: ēi, f.,<br /><b>I</b> intemperateness, [[inclemency]].<br /><b>I</b> Lit.: caeli, Liv. 8, 18: aquarum, [[immoderate]] rains, id. 3, 31.— Hence, transf., a [[tempest]], [[storm]], i. e. [[calamity]]: [[intemperies]] [[modo]] in nostram advenit domum, Plaut. Capt. 4, 4, 3.—<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>A</b> Intemperate behavior, [[outrageous]] [[conduct]], [[fury]], [[madness]], [[insanity]], [[folly]]: amici, Cic. Att. 4, 6: cohortium, Tac. H. 1, 64: mulierum, Gell. 1, 23, 11: [[intemperies]] ista quae [[μελαγχολία]] dicitur, id. 18, 7, 4.—Plur.: has ejus (Xanthippes) [[intemperies]] in maritum demirari, Gell. 1, 17, 2. —<br /> <b>B</b> In gen., [[intemperance]]: ebrietatis, Just. 12, 13, 10. | |lshtext=<b>in-tempĕrĭes</b>: ēi, f.,<br /><b>I</b> intemperateness, [[inclemency]].<br /><b>I</b> Lit.: caeli, Liv. 8, 18: aquarum, [[immoderate]] rains, id. 3, 31.— Hence, transf., a [[tempest]], [[storm]], i. e. [[calamity]]: [[intemperies]] [[modo]] in nostram advenit domum, Plaut. Capt. 4, 4, 3.—<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>A</b> Intemperate behavior, [[outrageous]] [[conduct]], [[fury]], [[madness]], [[insanity]], [[folly]]: amici, Cic. Att. 4, 6: cohortium, Tac. H. 1, 64: mulierum, Gell. 1, 23, 11: [[intemperies]] ista quae [[μελαγχολία]] dicitur, id. 18, 7, 4.—Plur.: has ejus (Xanthippes) [[intemperies]] in maritum demirari, Gell. 1, 17, 2. —<br /> <b>B</b> In gen., [[intemperance]]: ebrietatis, Just. 12, 13, 10. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=in-temperiēs, ēī, f., die ungemäßigte [[Beschaffenheit]], I) [[von]] der Witterung, solis [[aut]] anni, zu große [[Hitze]] [[oder]] schlechtes [[Wetter]] [[des]] Jahres, Colum.: caeli, ungewöhnliche [[Beschaffenheit]] der [[Luft]], Tac., wechselnde, ungesunde Witterung, ungünstiges [[Klima]], Liv.: aquarum, maßlose Regengüsse, Liv.: [[verna]] [[intemperies]] (die unbeständige Frühlingswitterung) varians calores frigoraque, Liv. – II) übtr.: A) [[ein]] [[Ungewitter]] = [[ein]] [[Unglück]], [[intemperies]] [[modo]] in nostram advenit domum, Plaut. capt. 911. – B) der [[Mangel]] an [[Mäßigung]], das ungemäßigte (ungestüme) [[Betragen]], der [[Übermut]], die Widersetzlichkeit, illius amici, Cic. ep.: mulierum, Gell.: cohortium, Tac.: Plur., has [[eius]] (Xanthippes) [[intemperies]] in maritum [[Alcibiades]] [[demiratus]], Gell. 1, 17, 2. – C) die ungezügelte Begierde, Ausschweifung, [[unius]] ex illis viris, Cic. de rep. 3, 63: ebrietatis (in der [[Trunkenheit]]), Iustin. 12, 13, 10. | |georg=in-temperiēs, ēī, f., die ungemäßigte [[Beschaffenheit]], I) [[von]] der Witterung, solis [[aut]] anni, zu große [[Hitze]] [[oder]] schlechtes [[Wetter]] [[des]] Jahres, Colum.: caeli, ungewöhnliche [[Beschaffenheit]] der [[Luft]], Tac., wechselnde, ungesunde Witterung, ungünstiges [[Klima]], Liv.: aquarum, maßlose Regengüsse, Liv.: [[verna]] [[intemperies]] (die unbeständige Frühlingswitterung) varians calores frigoraque, Liv. – II) übtr.: A) [[ein]] [[Ungewitter]] = [[ein]] [[Unglück]], [[intemperies]] [[modo]] in nostram advenit domum, Plaut. capt. 911. – B) der [[Mangel]] an [[Mäßigung]], das ungemäßigte (ungestüme) [[Betragen]], der [[Übermut]], die Widersetzlichkeit, illius amici, Cic. ep.: mulierum, Gell.: cohortium, Tac.: Plur., has [[eius]] (Xanthippes) [[intemperies]] in maritum [[Alcibiades]] [[demiratus]], Gell. 1, 17, 2. – C) die ungezügelte Begierde, Ausschweifung, [[unius]] ex illis viris, Cic. de rep. 3, 63: ebrietatis (in der [[Trunkenheit]]), Iustin. 12, 13, 10. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=intemperies, ei. f. :: 失和。不準。— caeli 天氣不順。 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 20:10, 12 June 2024
Latin > English
intemperies intemperiei N F :: lack of temperateness (of weather, etc); outrageous behavior
Latin > English (Lewis & Short)
in-tempĕrĭes: ēi, f.,
I intemperateness, inclemency.
I Lit.: caeli, Liv. 8, 18: aquarum, immoderate rains, id. 3, 31.— Hence, transf., a tempest, storm, i. e. calamity: intemperies modo in nostram advenit domum, Plaut. Capt. 4, 4, 3.—
II Trop.
A Intemperate behavior, outrageous conduct, fury, madness, insanity, folly: amici, Cic. Att. 4, 6: cohortium, Tac. H. 1, 64: mulierum, Gell. 1, 23, 11: intemperies ista quae μελαγχολία dicitur, id. 18, 7, 4.—Plur.: has ejus (Xanthippes) intemperies in maritum demirari, Gell. 1, 17, 2. —
B In gen., intemperance: ebrietatis, Just. 12, 13, 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
intempĕrĭēs,¹² ēī, f.,
1 état déréglé, excessif, immodéré de qqch. : cæli Liv. 8, 18, 1, inclémence de l’atmosphère, intempérie ; aquarum Liv. 3, 31, 1, excès de pluies ; ex verna intempérie Liv. 22, 2, 10, à la suite des intempéries du printemps || orage, calamité : Pl. Capt. 911
2 [fig.] caprices, humeur mal équilibrée : Cic. Att. 4, 6, 3 ; Gell. 1, 23, 11 ; 1, 17, 2 ; 18, 7, 4 || indiscipline, insubordination : Tac. H. 1, 64.
Latin > German (Georges)
in-temperiēs, ēī, f., die ungemäßigte Beschaffenheit, I) von der Witterung, solis aut anni, zu große Hitze oder schlechtes Wetter des Jahres, Colum.: caeli, ungewöhnliche Beschaffenheit der Luft, Tac., wechselnde, ungesunde Witterung, ungünstiges Klima, Liv.: aquarum, maßlose Regengüsse, Liv.: verna intemperies (die unbeständige Frühlingswitterung) varians calores frigoraque, Liv. – II) übtr.: A) ein Ungewitter = ein Unglück, intemperies modo in nostram advenit domum, Plaut. capt. 911. – B) der Mangel an Mäßigung, das ungemäßigte (ungestüme) Betragen, der Übermut, die Widersetzlichkeit, illius amici, Cic. ep.: mulierum, Gell.: cohortium, Tac.: Plur., has eius (Xanthippes) intemperies in maritum Alcibiades demiratus, Gell. 1, 17, 2. – C) die ungezügelte Begierde, Ausschweifung, unius ex illis viris, Cic. de rep. 3, 63: ebrietatis (in der Trunkenheit), Iustin. 12, 13, 10.
Latin > Chinese
intemperies, ei. f. :: 失和。不準。— caeli 天氣不順。