aquator: Difference between revisions
From LSJ
διαφέρει δὲ ἡ κωμῳδία τῆς τραγῳδίας, ὅτι ἡ μὲν κωμῳδία ἀπὸ γέλωτος εἰς γέλωτα καταλήγει, ἡ δὲ τραγῳδία ἀπὸ θρήνου εἰς θρῆνον → comedy is different from tragedy, because comedy tapers off from laughter into laughter, but tragedy from lament into lament
(1) |
(CSV import) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=aquator aquatoris N M :: water-carrier/bearer, one who fetches water | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ăquātor</b>: ōris, m. [[aquor]],<br /><b>I</b> one [[that]] fetches [[water]], a [[water]]-carrier, Caes. B. C. 1, 73; Liv. 41, 1. | |lshtext=<b>ăquātor</b>: ōris, m. [[aquor]],<br /><b>I</b> one [[that]] fetches [[water]], a [[water]]-carrier, Caes. B. C. 1, 73; Liv. 41, 1. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=aquātor, ōris, m. ([[aquor]]), der [[Wasserholer]], Caes. b. c. 1, 73, 2. Liv. 22, 44, 2; 41, 1, 6. Auct. b. Hisp. 21, 2. | |georg=aquātor, ōris, m. ([[aquor]]), der [[Wasserholer]], Caes. b. c. 1, 73, 2. Liv. 22, 44, 2; 41, 1, 6. Auct. b. Hisp. 21, 2. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=aquator, oris. m. :: [[收水者]]。[[水販]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 16:13, 12 June 2024
Latin > English
aquator aquatoris N M :: water-carrier/bearer, one who fetches water
Latin > English (Lewis & Short)
ăquātor: ōris, m. aquor,
I one that fetches water, a water-carrier, Caes. B. C. 1, 73; Liv. 41, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ăquātŏr,¹⁵ ōris, m. (aquor), celui qui va faire provision d’eau : Cæs. C. 1, 73, 2 ; Liv. 22, 44, 2.
Latin > German (Georges)
aquātor, ōris, m. (aquor), der Wasserholer, Caes. b. c. 1, 73, 2. Liv. 22, 44, 2; 41, 1, 6. Auct. b. Hisp. 21, 2.