auscultatio: Difference between revisions
πρέπει γὰρ τοὺς παῖδας ὥσπερ τῆς οὐσίας οὕτω καὶ τῆς φιλίας τῆς πατρικῆς κληρονομεῖν → it is right that children inherit their fathers' friendships just as they would their possessions
(1) |
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5$6 $7 }}") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=auscultatio auscultationis N F :: [[eavesdropping]], [[secret listening]]; [[paying heed]], [[obeying]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>auscultātĭo</b>: ōnis, f. [[ausculto]].<br /><b>I</b> A listening, attending to: [[auscultatio]] et publicorum secretorumque [[inquisitio]], Sen. Tranq. 12.—<br /><b>II</b> An obeying: Quid mihi scelesto [[tibi]] erat [[auscultatio]]? Plaut. Rud. 2, 6, 18. | |lshtext=<b>auscultātĭo</b>: ōnis, f. [[ausculto]].<br /><b>I</b> A listening, attending to: [[auscultatio]] et publicorum secretorumque [[inquisitio]], Sen. Tranq. 12.—<br /><b>II</b> An obeying: Quid mihi scelesto [[tibi]] erat [[auscultatio]]? Plaut. Rud. 2, 6, 18. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=auscultātio, ōnis, f. ([[ausculto]]), I) das Horchen [[als]] [[Geschäft]] [[des]] Horchers, die Ohrenbläserei, Sen. de tranqu. anim. 12, 4 = 12, 7 H. u. K. – II) das Folgeleisten, [[Gehorchen]], m. Dat., [[quid]] mini scelesto [[tibi]] erat [[auscultatio]]? Plaut. rud. 502. | |georg=auscultātio, ōnis, f. ([[ausculto]]), I) das Horchen [[als]] [[Geschäft]] [[des]] Horchers, die Ohrenbläserei, Sen. de tranqu. anim. 12, 4 = 12, 7 H. u. K. – II) das Folgeleisten, [[Gehorchen]], m. Dat., [[quid]] mini scelesto [[tibi]] erat [[auscultatio]]? Plaut. rud. 502. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:07, 14 May 2024
Latin > English
auscultatio auscultationis N F :: eavesdropping, secret listening; paying heed, obeying
Latin > English (Lewis & Short)
auscultātĭo: ōnis, f. ausculto.
I A listening, attending to: auscultatio et publicorum secretorumque inquisitio, Sen. Tranq. 12.—
II An obeying: Quid mihi scelesto tibi erat auscultatio? Plaut. Rud. 2, 6, 18.
Latin > French (Gaffiot 2016)
auscultātĭō,¹⁶ ōnis, f. (ausculta),
1 action d’écouter, d’espionner : Sen. Tranq. 12, 4
2 action d’obéir : mihi scelesto tibi erat auscultatio ? Pl. Rud. 502, moi, je devais obéir à un scélérat de ton espèce ?
Latin > German (Georges)
auscultātio, ōnis, f. (ausculto), I) das Horchen als Geschäft des Horchers, die Ohrenbläserei, Sen. de tranqu. anim. 12, 4 = 12, 7 H. u. K. – II) das Folgeleisten, Gehorchen, m. Dat., quid mini scelesto tibi erat auscultatio? Plaut. rud. 502.