frumentor: Difference between revisions

From LSJ

αὐτόματοι δ' ἀγαθοὶ ἀγαθῶν ἐπὶ δαῖτας ἴασιautomatically do the noble go to the feasts of the noble

Source
(2)
(CSV2 import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=frumentor frumentari, frumentatus sum V DEP :: [[get grain]], [[forage]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>frūmentor</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. n. and a. [[frumentum]].<br /><b>I</b> Neutr., milit. t. t., to [[fetch]] [[corn]], to [[forage]], [[purvey]]: erat [[eodem]] tempore et materiari et frumentari et tantas munitiones fieri [[necesse]], Caes. B. G. 7, 73, 1: cum in [[propinquo]] agro frumentarentur, Liv. 31, 36, 7: frumentatum mittere, Caes. B. G. 4, 32, 1; 6, 36, 2: frumentatum [[ire]], Pompei. in Cic. Att. 8, 12, C, 1 fin.: frumentandi rationem habere, Caes. B. G. 7, 75, 1: pabulandi aut frumentandi [[causa]] progressi, id. B. C. 1, 48, 6: frumentatum [[missus]], Sall. J. 56, 3.—<br /><b>II</b> Act., to [[furnish]] or [[provide]] [[with]] [[corn]] ([[post]]-[[class]].), Tert. ad Natt. 2, 8.
|lshtext=<b>frūmentor</b>: ātus, 1,<br /><b>I</b> v. dep. n. and a. [[frumentum]].<br /><b>I</b> Neutr., milit. t. t., to [[fetch]] [[corn]], to [[forage]], [[purvey]]: erat [[eodem]] tempore et materiari et frumentari et tantas munitiones fieri [[necesse]], Caes. B. G. 7, 73, 1: cum in [[propinquo]] agro frumentarentur, Liv. 31, 36, 7: frumentatum mittere, Caes. B. G. 4, 32, 1; 6, 36, 2: frumentatum [[ire]], Pompei. in Cic. Att. 8, 12, C, 1 fin.: frumentandi rationem habere, Caes. B. G. 7, 75, 1: pabulandi aut frumentandi [[causa]] progressi, id. B. C. 1, 48, 6: frumentatum [[missus]], Sall. J. 56, 3.—<br /><b>II</b> Act., to [[furnish]] or [[provide]] [[with]] [[corn]] (post-class.), Tert. ad Natt. 2, 8.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
Line 8: Line 11:
|georg=frūmentor, ātus [[sum]], ārī ([[frumentum]]), I) intr. [[Getreide]]-, [[Futter]] [[holen]], furagieren, pabulandi [[aut]] frumentandi causā, praedandi frumentandique causā, Caes.: materiari et frumentari, Caes.: fr. in [[propinquo]] [[agro]], Liv.: alqm frumentatum mittere, Caes. u. Sall. – II) tr. [[mit]] [[Getreide]] [[versehen]], Aegyptum, Tert. ad nat. 2, 8.
|georg=frūmentor, ātus [[sum]], ārī ([[frumentum]]), I) intr. [[Getreide]]-, [[Futter]] [[holen]], furagieren, pabulandi [[aut]] frumentandi causā, praedandi frumentandique causā, Caes.: materiari et frumentari, Caes.: fr. in [[propinquo]] [[agro]], Liv.: alqm frumentatum mittere, Caes. u. Sall. – II) tr. [[mit]] [[Getreide]] [[versehen]], Aegyptum, Tert. ad nat. 2, 8.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=frumentor frumentari, frumentatus sum V DEP :: get grain, forage
|lnztxt=frumentor, aris, ari. d. :: [[找出軍糧]]
}}
}}

Latest revision as of 19:35, 12 June 2024

Latin > English

frumentor frumentari, frumentatus sum V DEP :: get grain, forage

Latin > English (Lewis & Short)

frūmentor: ātus, 1,
I v. dep. n. and a. frumentum.
I Neutr., milit. t. t., to fetch corn, to forage, purvey: erat eodem tempore et materiari et frumentari et tantas munitiones fieri necesse, Caes. B. G. 7, 73, 1: cum in propinquo agro frumentarentur, Liv. 31, 36, 7: frumentatum mittere, Caes. B. G. 4, 32, 1; 6, 36, 2: frumentatum ire, Pompei. in Cic. Att. 8, 12, C, 1 fin.: frumentandi rationem habere, Caes. B. G. 7, 75, 1: pabulandi aut frumentandi causa progressi, id. B. C. 1, 48, 6: frumentatum missus, Sall. J. 56, 3.—
II Act., to furnish or provide with corn (post-class.), Tert. ad Natt. 2, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

frūmentor,¹² ātus sum, ārī, (frumentum),
1 intr., aller à la provision de blé : Cæs. G. 7, 73, 1
2 tr., approvisionner de blé : Tert. Nat. 2, 8.

Latin > German (Georges)

frūmentor, ātus sum, ārī (frumentum), I) intr. Getreide-, Futter holen, furagieren, pabulandi aut frumentandi causā, praedandi frumentandique causā, Caes.: materiari et frumentari, Caes.: fr. in propinquo agro, Liv.: alqm frumentatum mittere, Caes. u. Sall. – II) tr. mit Getreide versehen, Aegyptum, Tert. ad nat. 2, 8.

Latin > Chinese

frumentor, aris, ari. d. :: 找出軍糧