ἀπαράγωγος: Difference between revisions

From LSJ

ἡ πρὸς τοὺς ἄρρενας συνουσίαpassionate friendship between males

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aparagogos
|Transliteration C=aparagogos
|Beta Code=a)para/gwgos
|Beta Code=a)para/gwgos
|Definition=[ᾰγ], ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">not to be turned aside</b>, Hierocl.[[inCA]]<span class="bibl">13p.450M.</span> Adv. <b class="b3">-γως</b> ib.<span class="bibl">8p.431M.</span></span>
|Definition=[ᾰγ], ον, [[not to be turned aside]], Hierocl. [[inCA]]13p.450M. Adv. [[ἀπαραγώγως]] ib.8p.431M.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que no puede ser desviado]], [[recto]] τὸ ἀ. τῆς ἀρετής Hierocl.<i>in CA</i> 13.16.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[sin desviarse]] φυλάξαι Hierocl.<i>in CA</i> 8.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπαράγωγος''': -ον, ὁ μὴ παρασυρόμενος, [[σταθερός]], [[διαρκής]], δι’ ὧν τὸ μόνιμον καὶ ἀπαράγωγον τῆς ἀρετῆς ἐπισφραγίζεται Ἱεροκλ. π. Προνοίας 158. - Ἐπίρρ. -γως ὁ αὐτ.
|lstext='''ἀπαράγωγος''': -ον, ὁ μὴ παρασυρόμενος, [[σταθερός]], [[διαρκής]], δι’ ὧν τὸ μόνιμον καὶ ἀπαράγωγον τῆς ἀρετῆς ἐπισφραγίζεται Ἱεροκλ. π. Προνοίας 158. - Ἐπίρρ. -γως ὁ αὐτ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[que no puede ser desviado]], [[recto]] τὸ ἀ. τῆς ἀρετής Hierocl.<i>in CA</i> 13.16.<br /><b class="num">2</b> adv. -ως [[sin desviarse]] φυλάξαι Hierocl.<i>in CA</i> 8.2.
}}
}}

Latest revision as of 11:29, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαράγωγος Medium diacritics: ἀπαράγωγος Low diacritics: απαράγωγος Capitals: ΑΠΑΡΑΓΩΓΟΣ
Transliteration A: aparágōgos Transliteration B: aparagōgos Transliteration C: aparagogos Beta Code: a)para/gwgos

English (LSJ)

[ᾰγ], ον, not to be turned aside, Hierocl. inCA13p.450M. Adv. ἀπαραγώγως ib.8p.431M.

Spanish (DGE)

-ον
1 que no puede ser desviado, recto τὸ ἀ. τῆς ἀρετής Hierocl.in CA 13.16.
2 adv. -ως sin desviarse φυλάξαι Hierocl.in CA 8.2.

German (Pape)

[Seite 279] nicht abzulenken, standhaft, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαράγωγος: -ον, ὁ μὴ παρασυρόμενος, σταθερός, διαρκής, δι’ ὧν τὸ μόνιμον καὶ ἀπαράγωγον τῆς ἀρετῆς ἐπισφραγίζεται Ἱεροκλ. π. Προνοίας 158. - Ἐπίρρ. -γως ὁ αὐτ.