βρύξ: Difference between revisions
From LSJ
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vryks | |Transliteration C=vryks | ||
|Beta Code=bru/c | |Beta Code=bru/c | ||
|Definition=in acc. | |Definition=in acc. [[βρύχα]], [[depth of the sea]], Opp.''H.''2.588: gen. [[βρυχός]] prob. l. in Orph.''A.''1066. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-χός, ὁ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [sólo ac. βρύχα<br />[[profundidad del mar]] ἐς νεάτην φέρεται βρύχα Opp.<i>H</i>.2.588, cf. ὑπόβρυξ. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0466.png Seite 466]] [[βρυχός]], ἡ, der Meerschlund, Opp. H. 2, 588. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0466.png Seite 466]] [[βρυχός]], ἡ, der Meerschlund, Opp. H. 2, 588. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:29, 25 August 2023
English (LSJ)
in acc. βρύχα, depth of the sea, Opp.H.2.588: gen. βρυχός prob. l. in Orph.A.1066.
Spanish (DGE)
-χός, ὁ
• Morfología: [sólo ac. βρύχα
profundidad del mar ἐς νεάτην φέρεται βρύχα Opp.H.2.588, cf. ὑπόβρυξ.