σημόθετος: Difference between revisions

From LSJ

ἀναρχία γάρ ἐστιν ἡ πλεισταρχία → the rule of the widest sway of opinion is the same as no rule at all (Gregory Nazianzenus, De vita sua 1744)

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=simothetos
|Transliteration C=simothetos
|Beta Code=shmo/qetos
|Beta Code=shmo/qetos
|Definition=ον, poet. σᾱμο-, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[placed as a mark]], AP6.295 (Phan.).</span>
|Definition=σημόθετον, ''poet.'' σᾱμο-, [[placed as a mark]], AP6.295 (Phan.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0875.png Seite 875]] mit einem Zeichen versehen, bezeichnet, [[πορεία]], Phani. 3 (VI, 295).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0875.png Seite 875]] mit einem Zeichen versehen, bezeichnet, [[πορεία]], Phani. 3 (VI, 295).
}}
{{elru
|elrutext='''σημόθετος:''' дор. [[σαμόθετος|σᾱμόθετος]] 2 (раз)меченный ([[λεία]] Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''σημόθετος:''' -ον, αυτός πάνω στον οποίο έχει τεθεί ή κολληθεί ένα [[σημάδι]], [[σημαδεμένος]], σε Ανθ.
|lsmtext='''σημόθετος:''' -ον, αυτός πάνω στον οποίο έχει τεθεί ή κολληθεί ένα [[σημάδι]], [[σημαδεμένος]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''σημόθετος:''' дор. [[σαμόθετος|σᾱμόθετος]] 2 (раз)меченный ([[λεία]] Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=σημό-θετος, ον,<br />having a [[mark]] set or affixed, Anth.
|mdlsjtxt=σημό-θετος, ον,<br />having a [[mark]] set or affixed, Anth.
}}
}}

Latest revision as of 09:31, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σημόθετος Medium diacritics: σημόθετος Low diacritics: σημόθετος Capitals: ΣΗΜΟΘΕΤΟΣ
Transliteration A: sēmóthetos Transliteration B: sēmothetos Transliteration C: simothetos Beta Code: shmo/qetos

English (LSJ)

σημόθετον, poet. σᾱμο-, placed as a mark, AP6.295 (Phan.).

German (Pape)

[Seite 875] mit einem Zeichen versehen, bezeichnet, πορεία, Phani. 3 (VI, 295).

Russian (Dvoretsky)

σημόθετος: дор. σᾱμόθετος 2 (раз)меченный (λεία Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

σημόθετος: -ον, ὁ ἔχων σημεῖον ἐπιτεθειμένον ἢ προσκεκολλημένον, «σημαδευμένος», Ἀνθ. Π. 6. 295.

Greek Monolingual

και δωρ. τ. σαμόθετος, -ον, Α
αυτός που έχει πάνω του τοποθετημένο ή προσκολλημένο σημάδι.

Greek Monotonic

σημόθετος: -ον, αυτός πάνω στον οποίο έχει τεθεί ή κολληθεί ένα σημάδι, σημαδεμένος, σε Ανθ.

Middle Liddell

σημό-θετος, ον,
having a mark set or affixed, Anth.