βαρίτης: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς ἡδὺ τὸ ζῆν μὴ φθονούσης τῆς τύχης → Quam vita dulce est, fata dum non invident → Wie süß zu leben, wenn das Glück nicht neidisch ist
(3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(10 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=varitis | |Transliteration C=varitis | ||
|Beta Code=bari/ths | |Beta Code=bari/ths | ||
|Definition=[ | |Definition=[ῑ], ου, ὁ, a [[bird]], Dionys.''Av.''3.2. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ cierto [[pájaro]] pequeño, D.P.<i>Au</i>.3.2. | |||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: name of a bird (Dionys. Av. 3, 2).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: That it is derived from 2. [[βᾶρις]] is a mere (and therefore improbable) guess. | |||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''βαρίτης''': {barí̄tēs}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': N. eines Vogels (Dionys. ''Av''. 3, 2).<br />'''Etymology''': Wohl von 2. [[βᾶρις]]; Redard Les noms grecs en -της 81 vergleicht fragend [[πυργίτης]] (Beiwort von [[στρουθός]] Gal. 6, 435).<br />'''Page''' 1,220 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:31, 25 August 2023
English (LSJ)
[ῑ], ου, ὁ, a bird, Dionys.Av.3.2.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ cierto pájaro pequeño, D.P.Au.3.2.
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: name of a bird (Dionys. Av. 3, 2).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: That it is derived from 2. βᾶρις is a mere (and therefore improbable) guess.
Frisk Etymology German
βαρίτης: {barí̄tēs}
Grammar: m.
Meaning: N. eines Vogels (Dionys. Av. 3, 2).
Etymology: Wohl von 2. βᾶρις; Redard Les noms grecs en -της 81 vergleicht fragend πυργίτης (Beiwort von στρουθός Gal. 6, 435).
Page 1,220