βαρύδεσμος: Difference between revisions

From LSJ

ἆρ' ἐς τὸ κάλλος ἐκκεκώφηται ξίφη → can it be that her beauty has blunted their swords, can it be that their swords are blunted at the sight of her beauty

Source
(3)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=varydesmos
|Transliteration C=varydesmos
|Beta Code=baru/desmos
|Beta Code=baru/desmos
|Definition=[<b class="b3">ῠ], ον,</b> <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">loaded with chains</b>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>25.140</span>, al.</span>
|Definition=[ῠ], ον, [[loaded with chains]], [[Nonnus Epicus|Nonn.]] ''[[Dionysiaca|D.]]'' 25.140, al.
}}
{{DGE
|dgtxt=(βᾰρύδεσμος) -ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br />[[cargado de cadenas]] νύμφη Nonn.<i>D</i>.25.140, [[ἀνήρ]] Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.3.24, fig. καλύπτρη Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.11.44, ἀνίη <i>GDRK</i> 36.4.8.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0433.png Seite 433]] schwergefesselt, Nonn. D. 25, 140.
}}
{{ls
|lstext='''βᾱρύδεσμος''': -ον, ὁ φέρων βαρέα δεσμά, Νόνν. Δ. 25. 140, κτλ.
}}
{{grml
|mltxt=[[βαρύδεσμος]], -ον (Α)<br />δεμένος με [[βαριά]] [[δεσμά]].
}}
}}

Latest revision as of 11:33, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βαρύδεσμος Medium diacritics: βαρύδεσμος Low diacritics: βαρύδεσμος Capitals: ΒΑΡΥΔΕΣΜΟΣ
Transliteration A: barýdesmos Transliteration B: barydesmos Transliteration C: varydesmos Beta Code: baru/desmos

English (LSJ)

[ῠ], ον, loaded with chains, Nonn. D. 25.140, al.

Spanish (DGE)

(βᾰρύδεσμος) -ον
• Prosodia: [-ῠ-]
cargado de cadenas νύμφη Nonn.D.25.140, ἀνήρ Nonn.Par.Eu.Io.3.24, fig. καλύπτρη Nonn.Par.Eu.Io.11.44, ἀνίη GDRK 36.4.8.

German (Pape)

[Seite 433] schwergefesselt, Nonn. D. 25, 140.

Greek (Liddell-Scott)

βᾱρύδεσμος: -ον, ὁ φέρων βαρέα δεσμά, Νόνν. Δ. 25. 140, κτλ.

Greek Monolingual

βαρύδεσμος, -ον (Α)
δεμένος με βαριά δεσμά.