πολυσύνδεσμος: Difference between revisions
From LSJ
Οὐ χρὴ φέρειν τὰ πρόσθεν ἐν μνήμῃ κακά → Mala pristina haud oportet ferre in memoria → Du darfst nicht im Gedächtnis tragen früheres Leid
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polysyndesmos | |Transliteration C=polysyndesmos | ||
|Beta Code=polusu/ndesmos | |Beta Code=polusu/ndesmos | ||
|Definition= | |Definition=πολυσύνδεσμον, [[using many conjunctions]] or [[connecting particles]], [[Θουκυδίδης]] Sch.Th.2.41. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:25, 25 August 2023
English (LSJ)
πολυσύνδεσμον, using many conjunctions or connecting particles, Θουκυδίδης Sch.Th.2.41.
German (Pape)
[Seite 674] viele Verbindungen od. Verbindungswörter brauchend, Scholl.
Greek (Liddell-Scott)
πολῠσύνδεσμος: -ον, ὁ χρώμενος πολλοῖς συνδέσμοις, «πολυσύνδεσμός ἐστιν ὁ Θουκυδίδης ἢ πάντες οἱ Ἀττικοὶ» Σχόλ. εἰς Θουκ. 2. 41.
Greek Monolingual
-ον, Μ
(για συγγραφέα) αυτός που χρησιμοποιεί πολλούς συνδέσμους.