δίχασις: Difference between revisions

From LSJ

ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.

Source
m (Text replacement - "   " to "")
m (Text replacement - "Theil" to "Teil")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dichasis
|Transliteration C=dichasis
|Beta Code=di/xasis
|Beta Code=di/xasis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[division]], [[halving]], <span class="bibl">Id.737</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[division]], [[halving]], Id.737.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0646.png Seite 646]] ἡ, die Theilung, Hälfte, Arat. 737.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0646.png Seite 646]] ἡ, die Teilung, Hälfte, Arat. 737.
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 07:39, 10 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῐχᾰσις Medium diacritics: δίχασις Low diacritics: δίχασις Capitals: ΔΙΧΑΣΙΣ
Transliteration A: díchasis Transliteration B: dichasis Transliteration C: dichasis Beta Code: di/xasis

English (LSJ)

-εως, ἡ, division, halving, Id.737.

German (Pape)

[Seite 646] ἡ, die Teilung, Hälfte, Arat. 737.

Greek (Liddell-Scott)

δίχᾰσις: -εως, ἡ, διαίρεσις, τὸ ἥμισυ., Ἄρατ. 737.

Greek Monolingual

δίχασις, η (Α) διχάζω
διαίρεση στα δύο.