πεζομαχία: Difference between revisions

m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
(CSV import)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pezomachia
|Transliteration C=pezomachia
|Beta Code=pezomaxi/a
|Beta Code=pezomaxi/a
|Definition=Ion. <b class="b3">-ιη</b>, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[battle by land]], opp. [[ναυμαχία]], <span class="bibl">Hdt.8.15</span>, <span class="bibl">Th.1.23</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[fighting on foot]], opp. [[ἱππομαχία]], <span class="bibl">Ph.1.191</span> (pl.), cf. <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>1.15.4</span>.</span>
|Definition=Ion. [[πεζομαχίη]], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[battle by land]], opp. [[ναυμαχία]], [[Herodotus|Hdt.]]8.15, Th.1.23, etc.<br><span class="bld">2</span> [[fighting on foot]], opp. [[ἱππομαχία]], Ph.1.191 (pl.), cf. Arr.''An.''1.15.4.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0542.png Seite 542]] ἡ, Schlacht zu Fuße oder zu Lande; συνέπιπτε ὥςτε τὰς ναυμαχίας γίνεσθαι ταύτας καὶ τὰς πεζ., Her. 8, 15; Thuc. 1, 23. 7, 62; Pol. 5, 69, 7 u. Folgde, wie Luc. V. H. 1, 18.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0542.png Seite 542]] ἡ, Schlacht zu Fuße oder zu Lande; συνέπιπτε ὥςτε τὰς ναυμαχίας γίνεσθαι ταύτας καὶ τὰς πεζ., Her. 8, 15; Thuc. 1, 23. 7, 62; Pol. 5, 69, 7 u. Folgde, wie Luc. V. H. 1, 18.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''πεζομαχία''': Ἰων. -ίη, ἡ, [[μάχη]] κατὰ ξηράν, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ [[ναυμαχία]], Ἡρόδ. 8. 15, Θουκ. 1. 23, 49, 100, κτλ.
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> [[combat d'infanterie]];<br /><b>2</b> [[combat sur terre]].<br />'''Étymologie:''' [[πεζομάχος]].
}}
{{elnl
|elnltext=πεζομαχία -ας, ἡ [πεζομάχος] [[grondgevecht]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> combat d’infanterie;<br /><b>2</b> combat sur terre.<br />'''Étymologie:''' [[πεζομάχος]].
|elrutext='''πεζομᾰχία:''' ион. πεζομαχίη ἡ [[сухопутный или пеший бой]] ([[ναυμαχία]] καὶ π. Her., Thuc.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''πεζομαχία:''' Ιων. -ίη, ἡ, [[μάχη]] κατά [[ξηρά]] αντίθ. προς [[ναυμαχία]], σε Ηρόδ., Θουκ. κ.λπ.
|lsmtext='''πεζομαχία:''' Ιων. -ίη, ἡ, [[μάχη]] κατά [[ξηρά]] αντίθ. προς [[ναυμαχία]], σε Ηρόδ., Θουκ. κ.λπ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πεζομᾰχία:''' ион. πεζομαχίη сухопутный или пеший бой ([[ναυμαχία]] καὶ π. Her., Thuc.).
|lstext='''πεζομαχία''': Ἰων. -ίη, , [[μάχη]] κατὰ ξηράν, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ [[ναυμαχία]], Ἡρόδ. 8. 15, Θουκ. 1. 23, 49, 100, κτλ.
}}
{{elnl
|elnltext=πεζομαχία -ας, ἡ [πεζομάχος] grondgevecht.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πεζομαχία]], ἡ,<br />a [[battle]] by [[land]], opp. to [[ναυμαχία]], Hdt., Thuc., etc. [from πεζομά˘χος]
|mdlsjtxt=[[πεζομαχία]], ἡ,<br />a [[battle]] by [[land]], opp. to [[ναυμαχία]], Hdt., Thuc., etc. [from πεζομᾰ́χος]
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[battle between foot-soldiers]], [[infantry battle]], [[land battle]], [[land fight]]
|woodrun=[[battle between foot-soldiers]], [[infantry battle]], [[land battle]], [[land fight]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[pedestre praelium]]'', [[infantry battle]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.23.1/ 1.23.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.49.2/ 1.49.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.100.1/ 1.100.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.89.8/ 2.89.8]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.62.2/ 7.62.2].
}}
}}

Latest revision as of 14:36, 16 November 2024

English (LSJ)

Ion. πεζομαχίη, ἡ,
A battle by land, opp. ναυμαχία, Hdt.8.15, Th.1.23, etc.
2 fighting on foot, opp. ἱππομαχία, Ph.1.191 (pl.), cf. Arr.An.1.15.4.

German (Pape)

[Seite 542] ἡ, Schlacht zu Fuße oder zu Lande; συνέπιπτε ὥςτε τὰς ναυμαχίας γίνεσθαι ταύτας καὶ τὰς πεζ., Her. 8, 15; Thuc. 1, 23. 7, 62; Pol. 5, 69, 7 u. Folgde, wie Luc. V. H. 1, 18.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 combat d'infanterie;
2 combat sur terre.
Étymologie: πεζομάχος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πεζομαχία -ας, ἡ [πεζομάχος] grondgevecht.

Russian (Dvoretsky)

πεζομᾰχία: ион. πεζομαχίη ἡ сухопутный или пеший бой (ναυμαχία καὶ π. Her., Thuc.).

Greek Monolingual

η, ΝΑ, ιων. τ. πεζομαχίη Α πεζομάχος
στρατ.
1. μάχη ανάμεσα σε δύο αντίπαλα πεζικά στρατεύματα στην ξηρά, σε αντιδιαστολή με τη ναυμαχία
2. μάχη που έδιναν οι άνδρες του ιππικού όταν αφίππευαν και, κατά συνέπεια, μάχονταν ως πεζοί στρατιώτες, ενώ λάβαιναν μέρος στη μάχη κατά κανόνα έφιπποι.

Greek Monotonic

πεζομαχία: Ιων. -ίη, ἡ, μάχη κατά ξηρά αντίθ. προς ναυμαχία, σε Ηρόδ., Θουκ. κ.λπ.

Greek (Liddell-Scott)

πεζομαχία: Ἰων. -ίη, ἡ, μάχη κατὰ ξηράν, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ ναυμαχία, Ἡρόδ. 8. 15, Θουκ. 1. 23, 49, 100, κτλ.

Middle Liddell

πεζομαχία, ἡ,
a battle by land, opp. to ναυμαχία, Hdt., Thuc., etc. [from πεζομᾰ́χος]

English (Woodhouse)

battle between foot-soldiers, infantry battle, land battle, land fight

Lexicon Thucydideum

pedestre praelium, infantry battle, 1.23.1, 1.49.2, 1.100.1. 2.89.8. 7.62.2.