ἀγνέω: Difference between revisions

From LSJ

ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς → sufficient unto the day is the evil thereof, each day has enough trouble of its own, there is no need to add to the troubles each day brings (Matthew 6:34)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agneo
|Transliteration C=agneo
|Beta Code=a)gne/w
|Beta Code=a)gne/w
|Definition=Dor. <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἄγω]], pf. [[ἀγνηκώς]], <span class="title">GDI</span>1413 (Aetol.), cf. Hsch.</span>
|Definition=Dor. = [[ἄγω]], pf. [[ἀγνηκώς]], ''GDI''1413 (Aetol.), cf. [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [perf. ind. ἀγνήκαμες· ἠνέγκαμεν Hsch.s.u. φέρω, part. ἀχνηκότας <i>IG</i> 9<sup>2</sup>(1).192.14]<br /><b class="num">1</b> [[llevar]] βασιλείαν ἐν τὰν καλλίσταν διάθεσιν ἀγνηκώς ha llevado el reino a la situación más próspera</i>, <i>IG</i> 9<sup>2</sup>(1).179.5 (Etolia II a.C.).<br /><b class="num">2</b> abs. [[llevarse]] bienes o personas, [[cometer pillaje o secuestro]] τῶν δὲ ἀφανέων ὑποδίκους εἶμεν τοὺς ἀχνηκότας <i>IG</i> 9<sup>2</sup>(1).192.14 (Etolia II a.C.).<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἄγω]].
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [perf. ind. ἀγνήκαμες· ἠνέγκαμεν Hsch.s.u. φέρω, part. ἀχνηκότας <i>IG</i> 9<sup>2</sup>(1).192.14]<br /><b class="num">1</b> [[llevar]] βασιλείαν ἐν τὰν καλλίσταν διάθεσιν ἀγνηκώς ha llevado el reino a la situación más próspera</i>, <i>IG</i> 9<sup>2</sup>(1).179.5 (Etolia II a.C.).<br /><b class="num">2</b> abs. [[llevarse]] bienes o personas, [[cometer pillaje o secuestro]] τῶν δὲ ἀφανέων ὑποδίκους εἶμεν τοὺς ἀχνηκότας <i>IG</i> 9<sup>2</sup>(1).192.14 (Etolia II a.C.).<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἄγω]].
}}
}}

Latest revision as of 11:35, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγνέω Medium diacritics: ἀγνέω Low diacritics: αγνέω Capitals: ΑΓΝΕΩ
Transliteration A: agnéō Transliteration B: agneō Transliteration C: agneo Beta Code: a)gne/w

English (LSJ)

Dor. = ἄγω, pf. ἀγνηκώς, GDI1413 (Aetol.), cf. Hsch.

Spanish (DGE)

• Morfología: [perf. ind. ἀγνήκαμες· ἠνέγκαμεν Hsch.s.u. φέρω, part. ἀχνηκότας IG 92(1).192.14]
1 llevar βασιλείαν ἐν τὰν καλλίσταν διάθεσιν ἀγνηκώς ha llevado el reino a la situación más próspera, IG 92(1).179.5 (Etolia II a.C.).
2 abs. llevarse bienes o personas, cometer pillaje o secuestro τῶν δὲ ἀφανέων ὑποδίκους εἶμεν τοὺς ἀχνηκότας IG 92(1).192.14 (Etolia II a.C.).
• Etimología: Cf. ἄγω.