ἐπιχρέμπτομαι: Difference between revisions

m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epichremptomai
|Transliteration C=epichremptomai
|Beta Code=e)pixre/mptomai
|Beta Code=e)pixre/mptomai
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[punctuate with spitting]], τοῖς λεγομένοις Luc.<span class="title">Rh. Pr.</span>19.</span>
|Definition=[[punctuate with spitting]], τοῖς λεγομένοις Luc.''Rh. Pr.''19.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1004.png Seite 1004]] dabei ausspucken, τοῖς λεγομένοις, bei dem Gesagten, Luc. rhet. praec. 19.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1004.png Seite 1004]] dabei ausspucken, τοῖς λεγομένοις, bei dem Gesagten, Luc. rhet. praec. 19.
}}
{{bailly
|btext=[[cracher sur]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[χρέμπτομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιχρέμπτομαι:''' [[сплевывать]] (τοῖς λεγομένοις Luc.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπιχρέμπτομαι''': Ἀποθ., [[χρέμπτομαι]] (ξεροβήχω) ἐπί τινι, ἢ καθ’ ὃν χρόνον [[λέγω]] τι, καὶ λαρύγγιζε καὶ ἐπιχρέμπτου τοῖς λεγομένοις Λουκ. Ρητόρ. Διδασκ. 19.
|lstext='''ἐπιχρέμπτομαι''': Ἀποθ., [[χρέμπτομαι]] (ξεροβήχω) ἐπί τινι, ἢ καθ’ ὃν χρόνον [[λέγω]] τι, καὶ λαρύγγιζε καὶ ἐπιχρέμπτου τοῖς λεγομένοις Λουκ. Ρητόρ. Διδασκ. 19.
}}
{{bailly
|btext=cracher sur.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[χρέμπτομαι]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐπιχρέμπτομαι]] (Α)<br />[[αποδοκιμάζω]] φτύνοντας με [[αηδία]] («ἐπιχρέμπτου τοῑς λεγομένοις»).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> [[χρέμπτομαι]] «[[φτύνω]], [[βγάζω]] φλέγματα»].
|mltxt=[[ἐπιχρέμπτομαι]] (Α)<br />[[αποδοκιμάζω]] φτύνοντας με [[αηδία]] («ἐπιχρέμπτου τοῖς λεγομένοις»).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> [[χρέμπτομαι]] «[[φτύνω]], [[βγάζω]] φλέγματα»].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπιχρέμπτομαι:''' αποθ., [[ξεροβήχω]] πάνω σε, <i>τινι</i>, σε Λουκ.
|lsmtext='''ἐπιχρέμπτομαι:''' αποθ., [[ξεροβήχω]] πάνω σε, <i>τινι</i>, σε Λουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιχρέμπτομαι:''' сплевывать (τοῖς λεγομένοις Luc.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=Dep. to [[spit]] [[upon]], τινι Luc.
|mdlsjtxt=Dep. to [[spit]] [[upon]], τινι Luc.
}}
}}

Latest revision as of 13:18, 25 August 2023

English (LSJ)

punctuate with spitting, τοῖς λεγομένοις Luc.Rh. Pr.19.

German (Pape)

[Seite 1004] dabei ausspucken, τοῖς λεγομένοις, bei dem Gesagten, Luc. rhet. praec. 19.

French (Bailly abrégé)

cracher sur.
Étymologie: ἐπί, χρέμπτομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιχρέμπτομαι: сплевывать (τοῖς λεγομένοις Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιχρέμπτομαι: Ἀποθ., χρέμπτομαι (ξεροβήχω) ἐπί τινι, ἢ καθ’ ὃν χρόνον λέγω τι, καὶ λαρύγγιζε καὶ ἐπιχρέμπτου τοῖς λεγομένοις Λουκ. Ρητόρ. Διδασκ. 19.

Greek Monolingual

ἐπιχρέμπτομαι (Α)
αποδοκιμάζω φτύνοντας με αηδία («ἐπιχρέμπτου τοῖς λεγομένοις»).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + χρέμπτομαι «φτύνω, βγάζω φλέγματα»].

Greek Monotonic

ἐπιχρέμπτομαι: αποθ., ξεροβήχω πάνω σε, τινι, σε Λουκ.

Middle Liddell

Dep. to spit upon, τινι Luc.