συνεπιστένω: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστιν ἀγαθὸν ἐν ἀνθρώπῳ ὃ φάγεται καὶ ὃ πίεται καὶ ὃ δείξει τῇ ψυχῇ αὐτοῦ ἀγαθὸν ἐν μόχθῳ αὐτοῦ (Ecclesiastes 2:24, LXX version) → What is good in a human is not what he eats and drinks and shows off to his soul as a benefit of his labor
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=sunepiste/nw | |Beta Code=sunepiste/nw | ||
|Definition== [[συνεπιστενάζω]] ([[groan at together]], [[groan over together]]), Plu. ''Galb.'' 23. | |Definition== [[συνεπιστενάζω]] ([[groan at together]], [[groan over together]]), Plu. ''Galb.'' 23. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext== [[συνεπιστενάζω]], Plut. <i>Galb</i>. 23. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνεπιστένω:''' [[вместе стонать]] Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 24: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=συν-επιστένω mede beklagen, met dat. iets. | |elnltext=συν-επιστένω mede beklagen, met dat. iets. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:38, 30 November 2022
English (LSJ)
= συνεπιστενάζω (groan at together, groan over together), Plu. Galb. 23.
German (Pape)
= συνεπιστενάζω, Plut. Galb. 23.
Russian (Dvoretsky)
συνεπιστένω: вместе стонать Plut.
Greek (Liddell-Scott)
συνεπιστένω: τῷ προηγ., Πλουτ. Γάλβ. 23.
Greek Monolingual
Α ἐπιστένω
συνεπίστενάζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-επιστένω mede beklagen, met dat. iets.