ἐγκατάλειψις: Difference between revisions
From LSJ
Ῥᾷον παραινεῖν ἢ παθόντα καρτερεῖν → Patientiam suadere facile, non pati → Es spricht sich leichter zu, als stark zu sein im Leid
m (Text replacement - " Cristo " to " Cristo ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=egkataleipsis | |Transliteration C=egkataleipsis | ||
|Beta Code=e)gkata/leiyis | |Beta Code=e)gkata/leiyis | ||
|Definition=εως, ἡ, < | |Definition=-εως, ἡ, [[residual symptom]] (v. -ληψις). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[atraso]] ref. sumas pendientes de pago <i>SB</i> 9066.2.13 (II d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[abandono]], [[desamparo]] de [[Cristo]] en la cruz, Gr.Nyss.<i>Apoll</i>.168.4, cf. Euagr.Pont.<i>Schol.Ec</i>.4.4<br /><b class="num">•</b>fig. [[abandono]], [[olvido]] λήθην δὲ ἐπὶ θεοῦ μὴ πάθος εἶναι νόμιζε, ἀλλὰ τὴν ἐγκατάλειψιν Cyr.Al.M.69.1009D<br /><b class="num">•</b>c. gen. obj. τοῦ Θεοῦ Chrys.<i>Iob</i> 6.9, cf. Origenes M.17.136B. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐγκατάλειψις''': -εως, ἡ, τὸ ἐγκαταλείπειν, Ἐκκλ. ΙΙ. τὸ νὰ ἔχῃ ἐγκαταλειφθῇ τι, ἴδε ἑπόμ. | |lstext='''ἐγκατάλειψις''': -εως, ἡ, τὸ ἐγκαταλείπειν, Ἐκκλ. ΙΙ. τὸ νὰ ἔχῃ ἐγκαταλειφθῇ τι, ἴδε ἑπόμ. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:43, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, residual symptom (v. -ληψις).
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 atraso ref. sumas pendientes de pago SB 9066.2.13 (II d.C.).
2 abandono, desamparo de Cristo en la cruz, Gr.Nyss.Apoll.168.4, cf. Euagr.Pont.Schol.Ec.4.4
•fig. abandono, olvido λήθην δὲ ἐπὶ θεοῦ μὴ πάθος εἶναι νόμιζε, ἀλλὰ τὴν ἐγκατάλειψιν Cyr.Al.M.69.1009D
•c. gen. obj. τοῦ Θεοῦ Chrys.Iob 6.9, cf. Origenes M.17.136B.
German (Pape)
[Seite 705] ἡ, das Zurücklassen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐγκατάλειψις: -εως, ἡ, τὸ ἐγκαταλείπειν, Ἐκκλ. ΙΙ. τὸ νὰ ἔχῃ ἐγκαταλειφθῇ τι, ἴδε ἑπόμ.