γλίσχρως: Difference between revisions

From LSJ

οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us (Apollonius of Rhodes, Argonautica 3.1129f.)

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> avec ténacité;<br /><b>2</b> chichement, mesquinement ; difficilement, avec peine.<br />'''Étymologie:''' [[γλίσχρος]].
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[avec ténacité]];<br /><b>2</b> [[chichement]], [[mesquinement]] ; [[difficilement]], [[avec peine]].<br />'''Étymologie:''' [[γλίσχρος]].
}}
{{eles
|esgtx=[[avaramente]], [[con dificultad]], [[con mezquindad]], [[de un modo laborioso]], [[de un modo penoso]], [[forzadamente]], [[insistentemente]], [[pobremente]], [[tenaz]]
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''γλίσχρως:'''<br /><b class="num">1)</b> [[с трудом]], [[едва]] (γ. καὶ [[μόλις]] Dem.);<br /><b class="num">2)</b> [[скудно]], [[бедно]] ([[ζῆν]] Arst.): ἢ τὸ [[παράπαν]] οὐδὲν ἢ γ. Arst. или вовсе ничего, или очень мало;<br /><b class="num">3)</b> [[скупо]] (γ. καὶ κατὰ σμικρὸν φειδόμενος Plat.; χορηγεῖν Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[слабо]], [[жалко]], [[убого]] (εἰκάζειν Plat.);<br /><b class="num">5)</b> [[назойливо]], [[жадно]] ([[σαρκάζειν]] Arph.): γ. [[ἐπιθυμεῖν]] [[ζῆν]] Plat. жадно цепляться за жизнь.
|elrutext='''γλίσχρως:'''<br /><b class="num">1</b> [[с трудом]], [[едва]] (γ. καὶ [[μόλις]] Dem.);<br /><b class="num">2</b> [[скудно]], [[бедно]] ([[ζῆν]] Arst.): ἢ τὸ [[παράπαν]] οὐδὲν ἢ γ. Arst. или вовсе ничего, или очень мало;<br /><b class="num">3</b> [[скупо]] (γ. καὶ κατὰ σμικρὸν φειδόμενος Plat.; χορηγεῖν Plut.);<br /><b class="num">4</b> [[слабо]], [[жалко]], [[убого]] (εἰκάζειν Plat.);<br /><b class="num">5</b> [[назойливо]], [[жадно]] ([[σαρκάζειν]] Arph.): γ. [[ἐπιθυμεῖν]] [[ζῆν]] Plat. жадно цепляться за жизнь.
}}
}}

Latest revision as of 11:52, 6 February 2023

French (Bailly abrégé)

adv.
1 avec ténacité;
2 chichement, mesquinement ; difficilement, avec peine.
Étymologie: γλίσχρος.

Spanish

avaramente, con dificultad, con mezquindad, de un modo laborioso, de un modo penoso, forzadamente, insistentemente, pobremente, tenaz

Russian (Dvoretsky)

γλίσχρως:
1 с трудом, едва (γ. καὶ μόλις Dem.);
2 скудно, бедно (ζῆν Arst.): ἢ τὸ παράπαν οὐδὲν ἢ γ. Arst. или вовсе ничего, или очень мало;
3 скупо (γ. καὶ κατὰ σμικρὸν φειδόμενος Plat.; χορηγεῖν Plut.);
4 слабо, жалко, убого (εἰκάζειν Plat.);
5 назойливо, жадно (σαρκάζειν Arph.): γ. ἐπιθυμεῖν ζῆν Plat. жадно цепляться за жизнь.