ἀτόπως: Difference between revisions
From LSJ
Ψεῦδος δὲ μισεῖ πᾶς σοφὸς καὶ χρήσιμος → Mendacium odit, qui vir est frugi et sapit → Die Lüge hasst der Weise und der Ehrenmann
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
|esgtx=[[de | |esgtx=[[de modo absurdo]], [[de una manera rara]], [[en una posición que no es la propia]], [[extrañamente]], [[inoportunamente]], [[insospechadamente]], [[no espacialmente]], [[ridículamente]] | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀτόπως:''' [[странно]], [[нелепо]] Thuc., Plat., Arst., Plut., Luc. | |elrutext='''ἀτόπως:''' [[странно]], [[нелепо]] Thuc., Plat., Arst., Plut., Luc. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:13, 19 October 2024
English (Woodhouse)
(see also: ἄτοπος) absurdly, eccentrically, oddly, ridiculously, strangely, in an extraordinary way
French (Bailly abrégé)
adv.
d'une manière étrange, d'une manière inconvenante ou d'une manière absurde.
Étymologie: ἄτοπος.
Spanish
de modo absurdo, de una manera rara, en una posición que no es la propia, extrañamente, inoportunamente, insospechadamente, no espacialmente, ridículamente