μυρτοπώλης: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ δεῖ σε χαίρειν τοῖς δεδυστυχηκόσι → Nicht freut man über den sich, der im Unglück ist → Kein Mensch legt Hand an den an, der im Unglück ist

Menander, Monostichoi, 431
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=myrtopolis
|Transliteration C=myrtopolis
|Beta Code=murtopw/lhs
|Beta Code=murtopw/lhs
|Definition=ου, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[seller of myrtle-berries]], Sammelb.727 (i B. C.).</span>
|Definition=μυρτοπώλου, ὁ, [[seller of myrtle-berries]], Sammelb.727 (i B. C.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 09:31, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μυρτοπώλης Medium diacritics: μυρτοπώλης Low diacritics: μυρτοπώλης Capitals: ΜΥΡΤΟΠΩΛΗΣ
Transliteration A: myrtopṓlēs Transliteration B: myrtopōlēs Transliteration C: myrtopolis Beta Code: murtopw/lhs

English (LSJ)

μυρτοπώλου, ὁ, seller of myrtle-berries, Sammelb.727 (i B. C.).

Greek (Liddell-Scott)

μυρτοπώλης: -ου, ὁ, ὁ πωλῶν μύρτα, Ἐπιγραφ. Αἰγύπτου, Journ. D. Sav. Août 1879, σ. 474.

Greek Monolingual

μυρτοπώλης, o (Α)
αυτός που πουλά μύρτα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μύρτος + -πώλης (< πωλῶ), πρβλ. μυροπώλης.