βλῆχνον: Difference between revisions

From LSJ

κόραξ δ' ἐπαίνῳ καρδίην ἐχαυνώθη → the flattered crow was filled with pride, the flattered crow became elate in heart

Source
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2, $3")
mNo edit summary
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vlichnon
|Transliteration C=vlichnon
|Beta Code=blh=xnon
|Beta Code=blh=xnon
|Definition=τό ([[varia lectio|v.l.]] βλῆχρον, as in Sch.<span class="bibl">Theoc.3.14</span>, Cyr. (<span class="sense"><span class="bld">A</span> βλήχρα Hsch.)), = [[πτέρις]], [[male fern]], [[Aspidium Filix-mas]], Dsc.4.184.</span>
|Definition=τό ([[varia lectio|v.l.]] [[βλῆχρον]], as in Sch.Theoc.3.14, Cyr. (βλήχρα [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]])), = [[πτέρις]], [[male fern]], [[Aspidium filix-mas]], Dsc.4.184.
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[βλάχνον]].
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''βλῆχνον''': τό, [[εἶδος]] πτερίδος, Διοσκ. 4. 186.
|lstext='''βλῆχνον''': τό, [[εἶδος]] πτερίδος, Διοσκ. 4. 186.
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[βλάχνον]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''βλῆχνον''': {blē̃khnon}<br />'''Forms''': auch [[βλῆχρον]] (Dsk., Sch.), βλήχρα H.<br />'''Grammar''': n.,<br />'''Meaning''': [[Farnkraut]].<br />'''Etymology''' : Ohne Etymologie.<br />'''Page''' 1,244
|ftr='''βλῆχνον''': {blē̃khnon}<br />'''Forms''': auch [[βλῆχρον]] (Dsk., Sch.), βλήχρα H.<br />'''Grammar''': n.,<br />'''Meaning''': [[Farnkraut]].<br />'''Etymology''': Ohne Etymologie.<br />'''Page''' 1,244
}}
}}

Latest revision as of 08:44, 25 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βλῆχνον Medium diacritics: βλῆχνον Low diacritics: βλήχνον Capitals: ΒΛΗΧΝΟΝ
Transliteration A: blē̂chnon Transliteration B: blēchnon Transliteration C: vlichnon Beta Code: blh=xnon

English (LSJ)

τό (v.l. βλῆχρον, as in Sch.Theoc.3.14, Cyr. (βλήχρα Hsch.)), = πτέρις, male fern, Aspidium filix-mas, Dsc.4.184.

Spanish (DGE)

v. βλάχνον.

German (Pape)

[Seite 449] τό, ein Farrenkraut, Diosc. l. d.

Greek (Liddell-Scott)

βλῆχνον: τό, εἶδος πτερίδος, Διοσκ. 4. 186.

Greek Monolingual

το
βλ. βλέχνο.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: male fern, Aspidium Filix-mas.
Other forms: also βλῆχρον (Dsc.), βλήχρα H., also βλᾶχνον (Phan. Hist), βλᾶχρον Η.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: No etymology. S. Rohlfs, Sybaris 124, Sprache 5 (1959) 175 n. 2, Glotta 38 (1959) 103. The variation r/n not from an r/n-stem (Poultney, AJPh. 41 (1970) 374), but Pre-Greek: Fur. 388.

Frisk Etymology German

βλῆχνον: {blē̃khnon}
Forms: auch βλῆχρον (Dsk., Sch.), βλήχρα H.
Grammar: n.,
Meaning: Farnkraut.
Etymology: Ohne Etymologie.
Page 1,244