Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

θηριωδῶς: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
m (Text replacement - "d’" to "d'")
mNo edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />d'une manière bestiale <i>ou</i> sauvage.<br />'''Étymologie:''' [[θηριώδης]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[d'une manière bestiale]] <i>ou</i> [[d'une manière sauvage]].<br />'''Étymologie:''' [[θηριώδης]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''θηριωδῶς:''' по-звериному, грубо (διακεῖσθαι πρὸς ἀλλήλους Isocr.; [[ζῆν]] Isocr., Plut.).
|elrutext='''θηριωδῶς:''' [[по-звериному]], [[грубо]] (διακεῖσθαι πρὸς ἀλλήλους Isocr.; [[ζῆν]] Isocr., Plut.).
}}
{{trml
|trtx====[[savagely]]===
Catalan: salvatgement; French: [[d'une manière sauvage]], [[sauvagement]]; German: [[wild]], [[brutal]]; Greek: [[άγρια]], [[βίαια]], [[βάναυσα]]; Ancient Greek: [[ἄγρια]], [[ἀγρίως]], [[θηριωδῶς]], [[σχετλίως]], [[ταυρηδόν]], [[χαλεπῶς]], [[ὠμῶς]]; Italian: [[selvaggiamente]]; Latin: [[ferociter]]; Spanish: [[de manera feroz]], [[de manera brutal]], [[salvajemente]]; Russian:  [[дико]], [[яростно]], [[жестоко]], [[сурово]]
}}
}}

Latest revision as of 11:33, 8 March 2024

French (Bailly abrégé)

adv.
d'une manière bestiale ou d'une manière sauvage.
Étymologie: θηριώδης.

Russian (Dvoretsky)

θηριωδῶς: по-звериному, грубо (διακεῖσθαι πρὸς ἀλλήλους Isocr.; ζῆν Isocr., Plut.).

Translations