waft: Difference between revisions
From LSJ
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
(Woodhouse 5) |
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_958.jpg}}]] | ||
===verb transitive=== | |||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φέρω]], [[φέρειν]], [[verse|V.]] [[οὐρίζειν]], [[ἐπουρίζειν]]. | |||
[[be wafted]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[φέρεσθαι]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἐπουρίζειν]] ([[Plato]]). | |||
[[the breezes waft the wreathes of incense smoke]]: [[Aristophanes|Ar.]] [[θυμιαμάτων δ' αὖραι διαψαίρουσι πλεκτάνην καπνοῦ]] (Av. 1716). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 15:45, 10 December 2020
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. φέρω, φέρειν, V. οὐρίζειν, ἐπουρίζειν.
be wafted: P. and V. φέρεσθαι, Ar. and P. ἐπουρίζειν (Plato).
the breezes waft the wreathes of incense smoke: Ar. θυμιαμάτων δ' αὖραι διαψαίρουσι πλεκτάνην καπνοῦ (Av. 1716).