βηκία: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "pòdbjel, pòdbel" to "pòdbjel, pòdbel")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=vikia
|Transliteration C=vikia
|Beta Code=bhki/a
|Beta Code=bhki/a
|Definition=τά, = [[προβάτια]], Hp. ap. Gal.19.88: but βηκία and βηκίον (which = [[ἐλελίσφακος]], Ps.-Dsc.3.33, and = [[ψευδοδίκταμνος]], ib.32), = [[βήχιον]], Erot., Ps.-Dsc.3.112. βηκώνιον· <b class="b3">εἶδος βοτάνης</b>, Hsch. (leg. <b class="b3">μηκ-</b>).
|Definition=τά, = [[προβάτια]], Hp. ap. Gal.19.88: but βηκία and βηκίον (which = [[ἐλελίσφακος]], Ps.-Dsc.3.33, and = [[ψευδοδίκταμνος]], ib.32), = [[βήχιον]], Erot., Ps.-Dsc.3.112. βηκώνιον· <b class="b3">εἶδος βοτάνης</b>, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] (leg. <b class="b3">μηκ-</b>).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=v. [[βήχιον]].
|dgtxt=v. [[βήχιον]].
}}
{{trml
|trtx====[[coltsfoot]]===
Abaza: ъан-анпса, ани-анпси, бнауадабыгъь, бнахӏвыхӏврдагв, бнахӏвыхӏвлакта, бнахӏвыхӏвчва, хӏвалымхӏа; Abkhaz: абӷьымараҳә; Albanian: ashë; Arabic: حَشِيشَة السُّعَال‎, دَوْسَة الْحِمَار‎, طَارِد السُّعَال‎, فَرْفَرة‎; Armenian: տատրակ; Middle Armenian: հազի դեղ; Azerbaijani: devedabanı; Belarusian: падбел; Bulgarian: подбел; Catalan: pota de cavall; Chinese Mandarin: 款冬; Czech: podběl; Danish: følfod; Dutch: [[klein hoefblad]]; Finnish: leskenlehti; French: [[tussilage]]; Georgian: ვირისტერფა; German: [[Huflattich]]; Greek: [[βήχιο]]; Ancient Greek: [[ἀκρόφυλλον]], [[βηκία]], [[βήκιον]], [[βηχίον]], [[βήχιον]], [[γαβαλήνα]], [[παγγόνατον]], [[πήχιον]], [[πίθιον]], [[χαμαίγειρον]], [[χαμαιλεύκη]]; Hebrew: טלף החמור‎; Hungarian: martilapu; Icelandic: hóffífill; Irish: adhann, sponc, sponclus, gallán greanchair; Italian: [[farfara]], [[farfaro]], [[farfugio]], [[tossilaggine]], [[tussilaggine]]; Korean: 관동; Kurdish Northern Kurdish: çavreşok, giyayê kuxkê, işkirap, keçelapraxî, kelsim, pêcanik, solsim, sualsim, şêrpençe, şivanok; Latin: [[farfarus]], [[farfugium‎]], [[bechion]], [[tussilago‎]], [[Tussilago farfara]]; Laz: ქჩე ბურღი; Macedonian: подбел; Mingrelian: ხოსქარი; Norwegian Bokmål: hestehov; Nynorsk: hestehov; Ossetian: хъумбала; Polish: podbiał, podbiał pospolity; Portuguese: [[tussilagem]], [[unha-de-cavalo]], [[unha-de-asno]]; Romanian: podbeál; Russian: [[мать-и-мачеха]], [[подбел]]; Scottish Gaelic: cluas-liath, athan; Serbo-Croatian Cyrillic: по̀дбјел, по̀дбел; Latin: pòdbjel, pòdbel; Slovak: podbeľ; Slovene: navȃdni lapúh, podbẹ̀ł; Spanish: [[tusilago]], [[fárfara]], [[pie de caballo]], [[uña de caballo]]; Swedish: tussilago, hästhov; Turkish: devetabanı, kabalak, öksürük otu, deveşaplağı, kusut; Ukrainian: підбі́л
}}
}}

Latest revision as of 06:46, 16 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βηκία Medium diacritics: βηκία Low diacritics: βηκία Capitals: ΒΗΚΙΑ
Transliteration A: bēkía Transliteration B: bēkia Transliteration C: vikia Beta Code: bhki/a

English (LSJ)

τά, = προβάτια, Hp. ap. Gal.19.88: but βηκία and βηκίον (which = ἐλελίσφακος, Ps.-Dsc.3.33, and = ψευδοδίκταμνος, ib.32), = βήχιον, Erot., Ps.-Dsc.3.112. βηκώνιον· εἶδος βοτάνης, Hsch. (leg. μηκ-).

Spanish (DGE)

v. βήχιον.

Translations

coltsfoot

Abaza: ъан-анпса, ани-анпси, бнауадабыгъь, бнахӏвыхӏврдагв, бнахӏвыхӏвлакта, бнахӏвыхӏвчва, хӏвалымхӏа; Abkhaz: абӷьымараҳә; Albanian: ashë; Arabic: حَشِيشَة السُّعَال‎, دَوْسَة الْحِمَار‎, طَارِد السُّعَال‎, فَرْفَرة‎; Armenian: տատրակ; Middle Armenian: հազի դեղ; Azerbaijani: devedabanı; Belarusian: падбел; Bulgarian: подбел; Catalan: pota de cavall; Chinese Mandarin: 款冬; Czech: podběl; Danish: følfod; Dutch: klein hoefblad; Finnish: leskenlehti; French: tussilage; Georgian: ვირისტერფა; German: Huflattich; Greek: βήχιο; Ancient Greek: ἀκρόφυλλον, βηκία, βήκιον, βηχίον, βήχιον, γαβαλήνα, παγγόνατον, πήχιον, πίθιον, χαμαίγειρον, χαμαιλεύκη; Hebrew: טלף החמור‎; Hungarian: martilapu; Icelandic: hóffífill; Irish: adhann, sponc, sponclus, gallán greanchair; Italian: farfara, farfaro, farfugio, tossilaggine, tussilaggine; Korean: 관동; Kurdish Northern Kurdish: çavreşok, giyayê kuxkê, işkirap, keçelapraxî, kelsim, pêcanik, solsim, sualsim, şêrpençe, şivanok; Latin: farfarus, farfugium‎, bechion, tussilago‎, Tussilago farfara; Laz: ქჩე ბურღი; Macedonian: подбел; Mingrelian: ხოსქარი; Norwegian Bokmål: hestehov; Nynorsk: hestehov; Ossetian: хъумбала; Polish: podbiał, podbiał pospolity; Portuguese: tussilagem, unha-de-cavalo, unha-de-asno; Romanian: podbeál; Russian: мать-и-мачеха, подбел; Scottish Gaelic: cluas-liath, athan; Serbo-Croatian Cyrillic: по̀дбјел, по̀дбел; Latin: pòdbjel, pòdbel; Slovak: podbeľ; Slovene: navȃdni lapúh, podbẹ̀ł; Spanish: tusilago, fárfara, pie de caballo, uña de caballo; Swedish: tussilago, hästhov; Turkish: devetabanı, kabalak, öksürük otu, deveşaplağı, kusut; Ukrainian: підбі́л