ἀπαρασήμαντος: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον → though I speak with the tongues of men and of angels and have not charity I am become as sounding brass or a tinkling cymbal

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aparasimantos
|Transliteration C=aparasimantos
|Beta Code=a)parash/mantos
|Beta Code=a)parash/mantos
|Definition=ον, [[unnoticed]], <b class="b3">ἀ. τι ἀφιέναι, ἐᾶσαι</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>15.36</span>, <span class="title">Mon.Ant.</span>23.61 (Seleucia), cf. <span class="title">Michel</span> 546.21 (Anisa, i B. C.).
|Definition=ἀπαρασήμαντον, [[unnoticed]], <b class="b3">ἀ. τι ἀφιέναι, ἐᾶσαι</b>, [[LXX]] ''2 Ma.''15.36, ''Mon.Ant.''23.61 (Seleucia), cf. ''Michel'' 546.21 (Anisa, i B. C.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[no indicado]], [[no señalado]], [[olvidado]] ἀ. τι ἐᾶσαι <i>Michel</i> 546.21 (Anisa I a.C.), [[LXX]] 2<i>Ma</i>.15.36, cf. <i>Mon.Ant</i>.23.61 (Seleucia), Origenes <i>Io</i>.2.23 (p.80.21), Ath.Al.M.25.156C.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπαρασήμαντος''': -ον, [[ἀσημείωτος]], Ἑβδ. (Μακκ. Β΄, ιε΄, 36), Βασίλ.
|lstext='''ἀπαρασήμαντος''': -ον, [[ἀσημείωτος]], Ἑβδ. (Μακκ. Β΄, ιε΄, 36), Βασίλ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[no indicado]], [[no señalado]], [[olvidado]] ἀ. τι ἐᾶσαι <i>Michel</i> 546.21 (Anisa I a.C.), [[LXX]] 2<i>Ma</i>.15.36, cf. <i>Mon.Ant</i>.23.61 (Seleucia), Origenes <i>Io</i>.2.23 (p.80.21), Ath.Al.M.25.156C.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἀπαρασήμαντος]], -ον (Α) [[παρασημαίνομαι]]<br />[[ασημείωτος]].
|mltxt=[[ἀπαρασήμαντος]], -ον (Α) [[παρασημαίνομαι]]<br />[[ασημείωτος]].
}}
}}

Latest revision as of 11:02, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαρασήμαντος Medium diacritics: ἀπαρασήμαντος Low diacritics: απαρασήμαντος Capitals: ΑΠΑΡΑΣΗΜΑΝΤΟΣ
Transliteration A: aparasḗmantos Transliteration B: aparasēmantos Transliteration C: aparasimantos Beta Code: a)parash/mantos

English (LSJ)

ἀπαρασήμαντον, unnoticed, ἀ. τι ἀφιέναι, ἐᾶσαι, LXX 2 Ma.15.36, Mon.Ant.23.61 (Seleucia), cf. Michel 546.21 (Anisa, i B. C.).

Spanish (DGE)

-ον
no indicado, no señalado, olvidado ἀ. τι ἐᾶσαι Michel 546.21 (Anisa I a.C.), LXX 2Ma.15.36, cf. Mon.Ant.23.61 (Seleucia), Origenes Io.2.23 (p.80.21), Ath.Al.M.25.156C.

German (Pape)

[Seite 279] nicht bezeichnet, ohne Anmerkung, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαρασήμαντος: -ον, ἀσημείωτος, Ἑβδ. (Μακκ. Β΄, ιε΄, 36), Βασίλ.

Greek Monolingual

ἀπαρασήμαντος, -ον (Α) παρασημαίνομαι
ασημείωτος.